Download for Windows Premium
Publiciteit
equitable and durable solution

Vertaling van "equitable and durable solution" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
solución equitativa y duradera
An essential feature of multilateral economic cooperation is an equitable and durable solution to the debt crisis so that developing countries may fully enjoy all human rights.
Un aspecto fundamental de la cooperación económica multilateral es la solución equitativa y duradera de la crisis de la deuda de modo que los países en desarrollo puedan gozar plenamente de todos los derechos humanos.
Hence, existing international instruments could provide the framework for the formulation of measures for an equitable and durable solution to the problem of foreign debt of developing countries.
Por consiguiente, los instrumentos internacionales existentes pueden facilitar el marco para la formulación de medidas conducentes a una solución equitativa y duradera del problema de la deuda externa de los países en desarrollo.
It follows from the above that the search for an equitable and durable solution to the problem of foreign debt of developing countries so that they may fully enjoy all human rights constitutes an essential feature of multilateral economic cooperation.
De esto se desprende que la búsqueda de una solución equitativa y duradera al problema de la deuda externa de los países en desarrollo de manera que puedan disfrutar plenamente de todos los derechos humanos constituye una característica fundamental de la cooperación económica multilateral.
Hence, an equitable and durable solution to the problem of foreign debt of developing countries must be addressed within the framework of the realization of the right to development.
Por consiguiente, una solución equitativa y duradera al problema de la deuda externa de los países en desarrollo deberá formularse en el marco de la realización del derecho al desarrollo.
An equitable and durable solution to the debt crisis facing developing countries, therefore, also requires an international economic environment where they can exert their competitiveness through access to markets and environmentally sound technology.
Por lo tanto, una solución equitativa y duradera de la crisis de la deuda que tienen los países en desarrollo también exige un clima económico internacional en que puedan ejercer su competitividad por medio del acceso a mercados y una tecnología adecuada desde el punto de vista ambiental.
The global dimension and political character of the problem of foreign debt require that an equitable and durable solution to the debt crisis be sought through genuine political dialogue between creditor countries and debtor countries, based on the principle of shared responsibility.
La dimensión mundial y el carácter político del problema de la deuda externa exige buscar una solución equitativa y duradera a la crisis mediante un auténtico diálogo político entre los países acreedores y los países deudores, basado en el principio de la responsabilidad compartida.
The completion of the HIPC Initiative offers an opportunity for the international community to consider solutions that can help deliver an equitable and durable solution to the debt crisis, as well as assist in the establishment of truly equitable international economic order.
La finalización de la Iniciativa para los PPME brinda a la comunidad internacional la oportunidad de estudiar soluciones que puedan ayudar a alcanzar una solución equitativa y duradera a la crisis de la deuda, así como a establecer un orden económico internacional verdaderamente equitativo.
These preliminary policy guidelines can also be taken account of in the formulation of an equitable and durable solution to the problem of foreign debt within the context of a political dialogue in the United Nations system.
Esas directrices básicas preliminares pueden también tenerse en cuenta para formular una solución equitativa y duradera del problema de la deuda externa en el contexto de un diálogo político en el sistema de las Naciones Unidas.
In the Independent Expert's view, no equitable and durable solution to the debt problem can be provided by non-inclusive forums in which only a handful of States participate.
A juicio del Experto independiente, es imposible encontrar una solución equitativa y duradera al problema de la deuda en foros no incluyentes en que solo participan un puñado de Estados.
His delegation therefore urged the two countries to resume negotiations in order to find a fair, equitable and durable solution to the problem.
Su delegación, por tanto, exhorta a ambos países a reanudar las negociaciones, con el fin de hallar una solución justa, equitativa y duradera del problema.
The gravity of the situation called for an urgent, equitable and durable solution involving the elimination of the subsidies, which were trade-distortive and against the rules and principles of international trade.
La gravedad de esta situación exigía una solución urgente, equitativa y durable, que incluyera la eliminación de las subvenciones, que distorsionaban el comercio e infringían las normas y principios del comercio internacional.
It was pointed out by some non-governmental organizations that an equitable and durable solution to the problem requires, first of all, an understanding of the causes that gave rise to the accelerated growth of debt in the 1980s.
Algunas organizaciones no gubernamentales señalan que para resolver el problema de manera equitativa y duradera es preciso ante todo comprender por qué la deuda aumentó aceleradamente en el decenio de 1980.
Also recognizes that a once-and-for-all approach to the external debt problem of developing countries will enable the international community to achieve a comprehensive, effective, equitable and durable solution to the external debt problem of developing countries
Reconoce también que el enfoque del problema de la deuda externa de los países en desarrollo de una vez por todas permitirá a la comunidad internacional dar una solución amplia, efectiva, equitativa y duradera al problema de la deuda externa de los países en desarrollo
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishnet: net used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 16. Exact: 16. Verstreken tijd: 73 ms.