We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Landvernd is also interested in clarifying the role it can play in the accession negotiations including further participation in EU programmes such as the nature conservation framework.
Landvernd también tiene interés en aclarar el papel que puede desempeñar en las negociaciones de adhesión, incluida una mayor participación en los programas de la UE, como el marco relativo a la conservación de la naturaleza.
We would particularly stress the importance of strengthening EU programmes such as MEDA, through the development of more specific assistance to the local and regional dimension and capacity building at these levels.
Deseamos especialmente subrayar la importancia de reforzar los programas de la UE, como MEDA, a través del desarrollo de una asistencia más concreta a escala local y regional y de la adquisición de capacidades en estos ámbitos.
Companies in my constituency often have to wait over nine months for payment for work carried out under EU programmes such as the Leonardo programme.
Las empresas de mi circunscripción a menudo deben esperar más de nueve meses para el reembolso de los pagos relativos a trabajos realizados en virtud de programas como Leonardo.
Continued effective implementation of related support measures, notably through EU programmes such as Tacis and INTERREG, as well as through bilateral and regional co-operation programmes will have an important part to play here.
En este ámbito desempeñará un papel importante la aplicación eficaz y continua de las medidas de apoyo correspondientes, sobre todo mediante programas comunitarios como Tacis e INTERREG y programas de cooperación bilateral y regional.
SAVE II could be an example of how funding can be used in other EU programmes such as structural funds and funding for third countries.
SAVE II podría ser un ejemplo de cómo se pueden utilizar los fondos en otros programas de la UE, tales como los Fondos estructurales y los fondos para terceros países.
EU programmes such as Erasmus funded 15% of studies and training abroad.
Los programas de la UE como Erasmus financiaron un 15 % de las estancias de estudios o de formación en el extranjero.
4.5 The plight of coastal communities that are affected by the wider European economic crisis and are dependent on the blue economy will require particular attention in the form of greater linkages to EU programmes such as the Common Fisheries Programme.
4.5 Deberá prestarse particular atención a la situación de las comunidades costeras, que se han visto afectadas por la amplia crisis económica europea y dependen de la economía azul, asociándolas en mayor medida a los programas de la UE, como el programa común de pesca.
Stresses the continuous need to support the development of transparent, accountable and effective public institutions through projects carried out in the framework of EU programmes such as TACIS, CARDS, MEDA with the help of local and European NGOs
Destaca la continua necesidad de respaldar el desarrollo de instituciones públicas transparentes, responsables y eficaces mediante proyectos llevados a cabo en el marco de programas comunitarios como TACIS, CARDS y MEDA con la ayuda de ONG locales y europeas
The EU will continue to support and strengthen the smart specialisation, technology transfer and innovative capacities of the partner countries as well as their increased participation in EU programmes such as Horizon Europe and COSME.
La UE seguirá apoyando y reforzando la especialización inteligente, la transferencia de tecnología y las capacidades innovadoras de los países socios, así como su mayor participación en programas de la UE como Horizonte Europa y COSME.
It should benefit from EU programmes such as Erasmus+ and the European Solidarity Corps and their successor programmes, in order to enhance knowledge about young people and their aspirations, and to strengthen policy cooperation and community building.
Debería aprovechar programas de la UE como Erasmus+ y el Cuerpo Europeo de Solidaridad y sus programas sucesores para mejorar el conocimiento sobre los jóvenes y sus aspiraciones y reforzar la cooperación en materia de políticas y el desarrollo de la comunidad.
Could the Commission outline what possibilities there are of obtaining funding for cultural festivals under EU programmes such as the Culture 2007 programme?
¿Puede explicar la Comisión qué posibilidades existen de financiación de festivales culturales en programas de la UE como el programa Cultura 2007?
Institution building will also help increasing participation of the candidate countries in EU programmes such as Leonardo, Socrates, Media, etc.
El refuerzo de las instituciones también intensificará la participación de los países candidatos en programas de la UE como Leonardo, Socrates, Media, etc...
Other measures may include support actions under existing EU programmes such as SESAR, Horizon 2020 or COSME.
Otras posibles medidas podrán ser actuaciones de apoyo en el marco de los actuales programas de la UE, tales como SESAR, Horizonte 2020 y COSME.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.