The intense heat swallowed everything in its path during the wildfire.
El intenso calor arrasó todo a su paso durante el incendio forestal.
Her dress was a neutral shade that went well with everything.
Su vestido era de un color sobrio que combinaba bien con todo.
The windstorm started to blow away almost everything in its path.
La tormenta de viento comenzó a llevarse casi todo a su paso.
The snowstorm threatened to blow away everything in its frosty embrace.
La tormenta de nieve amenazó con llevárselo todo en su gélido abrazo.
He must be joking to think that apology fixes everything now.
Debe de ser una broma pensar que esa disculpa arregla todo ahora.
The engineer designs everything by the numbers to ensure safety standards.
El ingeniero diseña todo con precisión para garantizar los estándares de seguridad.
Fortune smiles on their new project; everything is going smoothly.
Su nuevo proyecto tiene viento en popa; todo va sobre ruedas.
The habit of doubting everything is entrenched in my mind now.
El hábito de dudar de todo está arraigado en la mente ahora.
He kept pretending that everything was fine, despite the tension.
Seguía aparentando que todo estaba bien, a pesar de la tensión.
In the wishing moment, everything felt possible and within reach.
En ese momento lleno de esperanza, todo parecía posible y al alcance.
In her mind, everything revolves around achieving her academic goals.
En su mente, todo gira en torno a alcanzar sus metas académicas.
A clear checklist is just the job when everything feels chaotic.
Una lista clara es justo lo que hacía falta cuando todo parece caótico.
Investing everything in one volatile stock is a recipe for ruin.
Invertirlo todo en una sola acción volátil es una receta para el desastre.