Vertaling van "existing commitments under" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
los compromisos asumidos en virtud
los compromisos contraídos en virtud
los compromisos existentes en virtud
compromisos vigentes en virtud
los compromisos ya vigentes en virtud
los compromisos existentes en el marco de
los compromisos existentes con arreglo
The responsibility to protect is a call to implement existing commitments under international humanitarian and criminal law to protect civilians from human rights abuses at all levels.
La responsabilidad de proteger es un llamamiento para que se cumplan los compromisos asumidos en virtud del derecho internacional humanitario y penal de proteger a los civiles de las violaciones de los derechos humanos a todos los niveles.
Section V presents an overview of existing commitments under the GATS.
It also needed to put forward the modalities of a renewed framework for development cooperation, including goals and actions that are coherent with each other and with existing commitments under parallel processes.
También debía exponer las modalidades de un marco de cooperación para el desarrollo renovado, con metas y acciones coherentes entre sí y con los compromisos contraídos en el contexto de procesos paralelos.
Any solution taking account of concerns about the inclusion of internal armed conflicts must ensure that existing commitments under customary international law were in no way undermined.
Toda solución destinada a responder a las preocupaciones acerca de la inclusión de los conflictos armados internos debe velar por el total respeto de las actuales obligaciones con arreglo al derecho consuetudinario internacional.
Uruguay urges the parties to resume dialogue and fulfil their existing commitments under legal agreements approved and guaranteed by the international community in order to resolve their differences along the way to firm and lasting peace in the region.
El Uruguay insta a las partes a que reanuden el diálogo y asuman los compromisos ya establecidos en obligaciones legales consentidas y garantizadas por la comunidad internacional, para que superen sus diferencias en el camino hacia la paz firme y duradera de la región.
Acknowledging the concerns of some delegations with respect to Article 7 on the cross-border flow of information, she indicated that the objective was to ensure meaningful implementation of existing commitments under mode 1.
La oradora reconoció que el artículo 7 (flujo transfronterizo de información), era objeto de preocupación para algunas delegaciones pero dijo que el objetivo era garantizar la aplicación efectiva de los compromisos en el modo 1.
The authorities will with immediate effect not take any initiative or implement any measure or policy which is inconsistent with existing commitments under the current program or aggravate the fiscal situation.
Las autoridades, con efecto inmediato, no tomarán ninguna iniciativa ni implantarán ninguna medida o política que sea incompatible con los compromisos existentes bajo el actual Programa o que agraven la situación fiscal.
Similarly, the objective of Article 7 on cross-border flows of information was to ensure meaningful implementation of existing commitments under mode 1.
De modo similar, el artículo 7, relativo a los flujos transfronterizos de información, tenía por finalidad garantizar la aplicación efectiva de los compromisos actuales correspondientes al modo 1.
Establishment of commercial presence also remains unbound for a number of services in which there are existing commitments under the GATS.
No se ha consolidado el establecimiento de una presencia comercial para varios servicios respecto de los cuales ya se habían contraído compromisos en el marco del AGCS.
That principle formed the basis of all State decisions and policies, in addition to its existing commitments under international treaties on international humanitarian law and human rights law.
Este principio constituye la base de todas las decisiones y políticas del Estado, además de los compromisos dimanantes de los tratados internacionales sobre el derecho internacional humanitario y la normativa internacional de derechos humanos.
It also expanded the scope of existing commitments under Article III by requiring publication of information about processing deadlines, rights of appeal, and notification with regard to violations of the terms of a license.
Aumentaba también el alcance de los actuales compromisos en el marco del artículo III al exigir la publicación de información sobre plazos de tramitación, derechos de apelación y procedimientos de notificación con respecto a infracciones de las condiciones de una licencia.
As regards services sectors, these limitations do not go beyond the limitations reflected in the existing commitments under GATS.
En relación con los sectores de servicios, estas limitaciones no van más allá de las que aparecen en los compromisos actuales del AGCS.
Financial services were excluded from further liberalization beyond the existing commitments under the GATS.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.