We should manage expectations by explaining that progress will be slow but steady.
Deberíamos gestionar las expectativas explicando que el progreso será lento pero constante.
He apologized, explaining that a mental block made him forget their meeting completely.
Se disculpó, explicando que un bloqueo mental le hizo olvidar por completo su reunión.
And you'd have a hard time explaining that one, so...
You try explaining that to the suits back home.
The agent burst his bubble, explaining that viral videos don't guarantee long-term success.
El representante rompió su burbuja explicando que los videos virales no garantizan éxito duradero.
He's explaining that something went wrong and the patient died.
Está explicando que algo salió mal y que el paciente ha muerto.
A very didactic way of explaining that not all live the same.
Una manera muy didáctica de explicar que no todos vivimos igual.
Just explaining that we're ready to arrest the wife.
Add a description explaining that the group is not active.
Agregá una descripción que explique que el grupo no está activo.
It just displays a message explaining that the file is not found.
Simplemente mostrará un mensaje explicando que no se encontró el archivo.
He put it mildly, explaining that their discussions often lacked direction.
Él fue claro, explicando que sus discusiones a menudo carecían de dirección.
Equally important is explaining that dead bodies are not a source of epidemics.
Explicar que los cadáveres no son fuente de epidemias es igualmente importante.
For a long time I have been explaining that war has already started.
Durante mucho tiempo, he explicado que la guerra ya ha comenzado.