We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Autism is no longer seen as an extremely disabling condition, and many creative and normally eccentric people have discovered their inner autistic self.
El autismo ya no es visto como una condición extremadamente incapacitante, y muchas personas creativas y por lo común algo excéntricas han descubierto su propio autista interno.
Likewise, the torticollis, head turning those focusing, are extremely disabling and greatly restrict the field of vision, making any treatment to help eliminate or improve them is of great importance.
Así mismo los tortícolis, esos giros de la cabeza para enfocar, son sumamente invalidantes y restringen sobremanera el campo de visión, con lo cual cualquier tratamiento que ayude a eliminarlos o mejorarlos es de gran importancia.
The individual who has a ruptured disc can have a low-grade pain problem with an intermittent ache or pain, or he can develop an extremely disabling painful leg syndrome, which can be incapacitating.
El individuo que tiene un disco roto puede tener un problema de dolor de bajo grado con un dolor intermitente o el dolor, o él puede desarrollar un síndrome de pierna doloroso que incapacita sumamente, que puede incapacitar.
For example, paralysis following a stroke is often extremely disabling and current therapeutic solutions remain limited.
Por ejemplo, las hemiplejías consecutivas a través de un accidente vascular cerebral (AVC) son a menudo muy incapacitantes y las soluciones terapéuticas son limitadas.
Rheumatoid arthritis (RA) is a serious illness which can be extremely disabling for sufferers.
La artritis reumatoide es una enfermedad grave que puede provocar una discapacidad importante a quienes la padecen.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.