We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
factor al determinar
In line with our general objective of promoting progressive trade liberalisation, account should be taken of this factor when determining the value of the measure.
En consonancia con nuestro objetivo general de promover una liberalización progresiva del comercio, es necesario tener en cuenta este factor al determinar el valor de la medida.
It is very important that we always remember that microblading always heals a cool tone so we need to consider this factor when determining how much warmth to add to our final pigment color.
Es muy importante que siempre recordemos que las microinflamaciones siempre curan un tono fresco, por lo que debemos tener en cuenta este factor al determinar la cantidad de calor que se debe agregar a nuestro color de pigmento final.
Mood is a very important factor when determining animal product quality and type.
El estado de ánimo es un factor muy importante para determinar la calidad y el tipo de los productos animales.
The length of the delay is an important factor when determining a claim to compensation.
La duración del retraso es un factor importante para determinar si ha lugar a una compensación.
Finally, human judgment is the most important factor when determining the actions of a likely buyer and seller.
Finalmente, el juicio humano es el factor más importante al determinar las acciones de un probable comprador y vendedor.
The solicitation of bribes is considered an aggravating factor when determining the criminal liability of the bribe taker.
La solicitud de sobornos se considera un factor agravante al determinar la responsabilidad penal del sobornado.
The exchange rate is a very important factor when determining how much money you can save, so look for the company that offers the best rates.
El tipo de cambio es un factor muy importante para determinar cuánto dinero puedes ahorrar, así que busca la compañía que ofrezca los mejores tipos de cambio.
Many car accidents don't end up involving the police, although police reports are often the deciding factor when determining fault in a car wreck.
Muchos accidentes automovilísticos no terminan involucrando a la policía, aunque los informes de la policía son a menudo el factor decisivo al determinar la avería en un accidente automovilístico.
It refers to the transmission capacity of a connection and is an important factor when determining the quality and speed of a network.
El ancho de banda denota la capacidad de transmisión de una conexión y es un factor importante a la hora de determinar la calidad y la velocidad de una red.
During the trial itself, protection from intimidation, whether intentional or not, is also a relevant factor when determining appropriate protection measures.
Durante el juicio propiamente dicho, un factor importante a la hora de establecer medidas de protección adecuadas es también la protección frente a la intimidación, ya sea intencionada o no.
Similar to the price of the course, the course description can be a "make it or break it" factor when determining whether or not to enroll in the course.
The course description can be a "make it or break it" factor when determining whether or not to enroll in the course.
La descripción de tu curso en tu video promocional puede ser un factor determinante en la venta del curso.
Chile claims that, from the point of view of the consumers, which is the relevant factor when determining if the products are directly competitive, it cannot be said that they are different products.
Chile alega que, desde el punto de vista de los consumidores, que es el relevante para determinar si los productos son directamente competidores, no se puede hablar de que se trate de productos diferentes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.