The annual festival is known for its glorious feasting and joyful music.
El festival anual es conocido por su glorioso banquete y música alegre.
Thanks to the generous guests, the feasting exceeded all our expectations.
Gracias a los generosos invitados, el banquete superó todas nuestras expectativas.
The majority gambling halls also present excellent feasting on site.
Casi todas las salas de juego también ofrecen una gran fiesta de cierre.
She wept on his neck for the seven days that their feasting lasted.
Ella estuvo llorando encima de él los siete días que duró la fiesta.
Many animals enjoy feasting on the sweet cloudberry during its season.
Muchos animales disfrutan festín con la dulce mora de los pantanos durante su temporada.
Let this time of mourning and fasting turn to celebration and feasting.
Que este tiempo de luto y ayuno se vuelva celebración y festín.
Every holiday, our family looks forward to a night of feasting together.
Cada fiesta, nuestra familia espera con ansias una noche de banquete juntos.
The restaurant offered a special feasting deal for large groups celebrating anniversaries.
El restaurante ofrecía un trato especial de banquete para grupos grandes celebrando aniversarios.
They set the table beautifully, anticipating the feasting that would soon start.
Pusieron la mesa hermosamente, anticipando el banquete que pronto comenzaría.
During the reunion, feasting brought old friends together like nothing else could.
Durante la reunión, el banquete reunió a viejos amigos como nada más podría hacerlo.
Drinking wine, feasting and enjoying the company of beautiful women.
Beber vino, fiestas y disfrutar de la compañía de hermosas mujeres.
Everyone was eager for the feasting experience that the annual fair promised to deliver.
Todos estaban ansiosos por la experiencia del banquete que la feria anual prometía ofrecer.
Children laughed and played while the adults prepared for the evening's feasting.
Los niños reían y jugaban mientras los adultos se preparaban para el banquete de la noche.