The report places particular emphasis on chronicling interventions in the four outcome areas of the global flagship programme initiative.
Este informe ilustra particularmente las intervenciones en las cuatro esferas de resultado de la iniciativa del programa emblemático mundial.
To do that, we designed a community health extension programme, our flagship programme.
Para lograrlo hemos diseñado un programa de divulgación sanitaria de ámbito comunitario que es nuestro programa emblemático .
Whether you're a total beginner, looking to ride more regularly, or want to enjoy cycling as a means of socialising, Breeze - the flagship programme of bike rides just for women - is the place to go.
Tanto si eres un principiante, mirando a montar con más regularidad, o si quieres disfrutar de la bicicleta como medio de socialización, Brisa - El programa insignia de paseos en bicicleta solo para las mujeres - es el lugar para ir.
UNEP has developed a flagship programme to support countries seeking to adapt to climate change through an ecosystem-based approach.
El PNUMA ha elaborado un programa insignia para apoyar a los países que procuran adaptarse al cambio climático mediante un enfoque basado en los ecosistemas.
The monthly flagship programme, 21st Century, is now being produced in language versions, with subtitles rather than being dubbed, in line with current media standards.
El principal programa mensual, 21st Century, se produce ahora con subtítulos para las versiones en otros idiomas en vez de recurrirse al doblaje, de conformidad con las normas actuales de los medios de comunicación.
The Maternal and Newborn Health Thematic Fund (MHTF) is UNFPA's flagship programme for improving maternal and newborn health and well-being.
El Fondo Temático para la salud materna y neonatal es el principal programa del UNFPA para mejorar la salud y bienestar materna y neonatal.
Complete its long running studies on sustainable consumption and production and integrate these into the objectives of the main resource efficiency flagship programme under Europe 2020
finalice sus estudios, iniciados ya hace tiempo, sobre el consumo y la producción sostenibles, e integre estos aspectos en los objetivos del programa emblemático sobre la eficacia en la utilización de los recursos en el marco de Europa 2020
The SCP was the presidential flagship programme to boost agriculture as a business.
El SCP es el programa emblemático de la presidencia para fomentar la agricultura como negocio.
The evaluation singled this out as a 'flagship programme' in the UNDP country portfolio.
La evaluación identificó este programa como "programa emblemático" en la cartera de proyectos del PNUD en el país
Global Citizen Our flagship programme sees 20,000 young people help deliver sustainable change and positive impact each year.
Nuestro programa insignia ha traído más de 20.000 jóvenes que han ayudado a conseguir un cambio sostenible e impactar positivamente la sociedad cada año.
The organisation's flagship programme Shoot to Score helps to prevent young children from being forced into ethnic rivalry and conflict, providing safe spaces for learning a culture of non-violence through football.
El programa insignia de la organización, "Shoot to Score", pretende apartar a los niños de las rivalidades y conflictos étnicos, ofreciéndoles espacios seguros para aprender la cultura de la no violencia a través del fútbol.
The same inadequacy of financial resources occurred in the case of another European flagship programme, Socrates, promoting exchanges of students and teachers and language teaching.
La misma falta de adecuación de los medios financieros se produce ahora con otro programa emblemático europeo, SOCRATES, que promueve el intercambio de estudiantes y profesores y la enseñanza de las lenguas.
However, the main thing is that it enables MEPs to express a rather progressive opinion on the EU 2020 strategy's flagship programme dedicated to industry.
Sin embargo, lo principal es que permite a los diputados expresar una opinión bastante progresista sobre el programa insignia Estrategia Europa 2020, dedicado a la industria.