Vertaling van "for differences which affect" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
las diferencias que influyan en
las diferencias que influyen en
Likewise, the investigating authority, depending on the specific circumstances, may apply adjustments to allow for differences which affect price comparison.
Así mismo, la autoridad investigadora, según las circunstancias particulares, podrá aplicar ajustes para contrarrestar las diferencias que influyan en la comparación de los precios.
In constructing an export price, due allowance will be made, where appropriate, for differences which affect price comparability, including those in indirect selling expenses when supported by the evidence.
Al reconstruir un precio de exportación deben tenerse debidamente en cuenta, cuando proceda, las diferencias que influyan en la comparabilidad de los precios, entre ellas las de los gastos de venta indirectos, cuando haya pruebas de ello.
A fair comparison shall be made between the export price and the normal value of any subject products, due allowance being made in each case on its merits for differences which affect price comparability.
Se realizará una comparación equitativa entre el precio de exportación y el valor normal de cualesquiera productos objeto de investigación, teniendo debidamente en cuenta en cada caso, según sus circunstancias particulares, las diferencias que influyan en la comparabilidad de los precios.
For all these reasons, it is clear to us that allowances in respect of construction of the export price are separate and distinct from allowances for differences which affect price comparability and are governed by different substantive rules.
Por todas estas razones, para nosotros está claro que los elementos que se deben tener en cuenta para reconstruir el precio de exportación son distintos de las diferencias que influyen en la comparabilidad de los precios y se rigen por normas sustantivas diferentes.
The governmental authority responsible for foreign trade shall in each case make the necessary adjustments for differences which affect the comparison between the export price and normal value, including in particular
La autoridad gubernamental encargada del comercio exterior procederá, en cada caso, a los ajustes necesarios para tener en cuenta las diferencias que afecten a la comparación entre el precio de exportación y el valor normal, en particular
Article 2.4 does not require a uniform price differential as a precondition to "due allowance" for differences which affect price comparability.
El párrafo 4 del artículo 2 no exige que haya un diferencial uniforme de precios como condición previa para que se tengan "debidamente en cuenta" las diferencias que influyen en la comparabilidad de los precios.
Article 2.4 also provides that due allowance shall be made for differences which affect price comparability, and includes an illustrative list of the factors for which such allowance shall be made.
En el párrafo 4 del artículo 2 también se dispone que se tendrán debidamente en cuenta las diferencias que influyan en la comparabilidad de los precios, y se incluye una lista ilustrativa de los factores que deberán tenerse debidamente en cuenta.
Due allowance shall be made in each case, on its merits, for differences which affect price comparability, including differences in [...] physical characteristics [...].
Se tendrán debidamente en cuenta, en cada caso, según sus circunstancias particulares, las diferencias que influyan en la comparabilidad de los precios, entre otras las diferencias en [...] las características físicas [...].
Due allowance shall be made in each case, on its merits, for differences which affect price comparability, including differences in [...] physical characteristics [...].
Se tendrán debidamente en cuenta, en cada caso, según sus circunstancias particulares, las diferencias que influyan en la comparabilidad de los precios, entre otras las diferencias en [...] las características físicas [...].
Comparison of17. (1) A fair comparison shall be made between the export price and the normal normal value and value of any subject goods, due allowance shall be made in each case on its export pricemerits for differences which affect price comparability.
Comparación entre valor normal y precio de exportación 17. 1) Se hará una comparación imparcial entre el precio de exportación y el valor normal de las mercancías investigadas, teniendo en cuenta en cada caso las diferencias que afectan a la comparabilidad de los precios.
Indeed, the relevant part of the article stipulates that"... Due allowance shall be made in each case, on its merits, for differences which affect price comparability...".
En efecto, la parte pertinente del artículo reza"... Se tendrán debidamente en cuenta en cada caso, según sus circunstancias particulares, las diferencias que influyan en la comparabilidad de los precios...".
The Chilean authorities did not make due allowance, in this case, on its merits, for differences which affect price comparability, according to the indicative list mentioned in this provision.
Las autoridades chilenas no tuvieron debidamente en cuenta, según las circunstancias particulares del caso, las diferencias que influyen en la comparabilidad de los precios, según la lista indicativa que menciona esta disposición.
For both parties. Article 2.4 provides that"[d]ue allowance shall be made in each case, on its merits, for differences which affect price comparability, including differences in conditions and terms of sale..."
A ambas partes. El párrafo 4 del artículo 2 estipula que "se tendrán debidamente en cuenta en cada caso, según sus circunstancias particulares, las diferencias que influyan en la comparabilidad de los precios, entre otras las diferencias en las condiciones de venta...".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.