Business casual means looking polished without the formality of a suit.
La vestimenta semiformal significa lucir arreglado sin la formalidad de un traje.
Royal assent serves as a formality that finalizes the legislative journey.
La sanción real sirve como una formalidad que finaliza el recorrido legislativo.
We have nothing to hide, and this is just a formality.
No tenemos nada que ocultar, y esto solo es un trámite.
Practices which are not a formality, we teach you to sail.
Las prácticas no son un trámite, os enseñamos a navegar.
I began to live my faith with more conviction and less formality.
Comencé a vivir mi fe con más convicción y menos formalismo.
This formality may frustrate the legitimate expectations of the other parties.
El formalismo puede frustrar las legítimas expectativas de las otras partes.
The theme was relaxed, but his overdressed ensemble screamed formality.
El tema era relajado, pero su conjunto demasiado arreglado gritaba formalidad.
She observed the meeting cynically, recognizing it as a mere formality.
Observó la reunión con escepticismo, reconociéndola como una mera formalidad.
I'll reprieve you from the meeting; it's just a formality anyway.
Te liberaré de la reunión; de todos modos, es solo una formalidad.
Just so you understand, it's more of a formality.
Solo para que tú lo entiendas, es más bien una formalidad.
Most importantly, they should have the same degree of formality.
Lo más importante, ellos deben tener el mismo grado de formalidad.
The invitation was laced with formality, making the event seem very exclusive.
La invitación estaba cargada de formalidad, haciendo que el evento pareciera muy exclusivo.
Adding a name suffix can elevate the formality of a person's title.
Agregar un sufijo de nombre puede elevar la formalidad del título de una persona.