Examples with "foster-parent program" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Her first assignments came from Plan Piedad, a foster parent program that supported children in her home church.
Sus primeras asignaciones las recibió de Plan Piedad, un programa de apoyo a niños de escasos recursos dirigido por su iglesia local.
If you desire to be an available placement option for a child needing a place to be safe, contact the Department of Human Services and learn more about the Foster Parent Program at 970-870-0000.
Si desea ser una opción de colocación disponible para un niño que necesita un lugar seguro, comuníquese con el Departamento de Servicios Humanos y obtenga más información sobre el Programa de
Our programs foster parents learning with opportunities to build, enhance, and modify parenting styles in today's diverse society.
Nuestras clases les ofrecen a los padres oportunidades de crear, mejorar y modificar los estilos de crianza de la sociedad diversa actual.
Pre-service training programs are almost always required and usually happen right before or at the same time you're completing your application to become a foster parent.
Los programas de capacitación previa al servicio son casi siempre obligatorios y suelen realizarse justo antes o al mismo tiempo que se completa la solicitud para convertirse en padre de crianza temporal.
Child advocates say it takes interrupters - be it in the form of social service agencies, wraparound programs, loving foster parents or doting grandparents.
Los defensores de los niños dicen que se necesitan interruptores - ya sea en la forma de agencias de servicio social, programas envolventes, padres de crianza amorosos o abuelos cariñosos.
Our ITFC program places special-needs children in foster care homes with trauma-oriented foster parents and therapists.
Nuestro programa ubica a los niños con necesidades especiales en casas de crianza con padres de crianza y terapeutas especializados.
The program also trains foster parents in caring for the kittens and provides a care kit with all necessities.
El programa también entrena a los padres adoptivos en el cuidado de los gaticos y les provee un equipo de cuidado con todo lo que les haga falta.
Foster parents, enamored with their foster dog, have repeatedly postponed their return dates to the shelter or even adopted their forever friend as a result of this program.
Los padres temporales, enamorados de su perro temporal, han pospuesto repetidamente la fecha de regreso del animal al refugio o incluso han adoptado a su amigo para siempre como resultado de este programa.
I also established a pilot program in Bexar County that will provide specialized training to foster parents of children with severe mental health needs or those who have experienced extreme trauma.
También establecí un programa piloto en el Condado Bexar que proveerá entrenamiento especializado a padres adoptivos temporales de niños con graves necesidades en salud mental o aquellos que han sufrido situaciones traumáticas extremas.
The Refugee Foster Care program is now seeking more families in our community to become foster parents to refugee teens.
El Programa de Adopción de Niños Refugiados está buscando más familias en nuestra comunidad que pudieran ser padres adoptivos de estos adolescentes refugiados.
Through this outreach program, over 30 children have benefited while living with loving relatives of foster parents.
A través de este extenso programa, más de 30 niños se han beneficiado mientras vivían con familiares o padres de acogida.
Here are some steps foster parents or kin can take to help the child make a successful transition into the child care program
Estos son algunos de las medidas que los padres o familiares de acogida pueden tomar para ayudar al niño a tener una transición exitosa al programa de cuidado infantil
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.