We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This also prevents swelling in the urethra from blocking urine flow.
Esto también impide que la inflamación uretral obstruya el flujo de orina.
That keeps the tongue from blocking the airway.
Eso impide que la lengua obstruya las vías respiratorias.
Installing a gutter guard helps prevent debris from blocking the downspout.
Instalar un protector de canalones ayuda a evitar que los escombros bloqueen el canalón.
While nothing prevents authorities from blocking all encrypted traffic.
Si bien nada impide que las autoridades bloqueen todo el tráfico cifrado.
The agitator also prevents solids from blocking the holes of the strainer.
El agitador además evita que los sólidos bloqueen los huecos del colador.
Keep food and contains from blocking door.
No permita que los alimentos y envases bloqueen la puerta.
Air cleaners keep particles in the air from blocking the carburetor.
Los filtros de aire impiden que las partículas en el aire bloqueen el carburador.
Sometimes, you need to disable first your anti-virus and firewall to stop them from blocking the authentication.
A veces, primero debe desactivar su antivirus y firewall para evitar que bloqueen la autenticación.
Special bar design which can prevent materials from blocking, spaces between bars are adaptable.
Diseño de barra especial que puede evitar que los materiales se bloqueen, los espacios entre las barras son adaptables.
These cleansers do not contain perfumes and are specially designed to repair dry skin and prevent pores from blocking.
Estos limpiadores no contienen perfumes y están especialmente diseñados para reparar la piel seca y evitar que los poros se bloqueen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.