We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa completo se
programa completo está
The full programme is outlined below and tickets are available from 10 Euros.
El programa completo se describe aquí abajo, y los tickets se encuentran disponibles a partir de 10 euros.
The full programme is provided on the YouTube page.
These modules are designed to be sequentially implemented until the full programme is operational.
Estos módulos están concebidos para aplicarse de forma consecutiva hasta que el programa funcione plenamente.
This full programme is an invitation for both professional and beginners who want to learn the steps and to come and enjoy a festival full of music and dance.
Un completo cartel musical que dará vida a dos días intensos de música y baile abierto tanto a profesionales como a todos aquellos curiosos que quieran aprender los primeros pasos.
The price of the full programme is € 730, with a price per session of € 60.
The full programme is expected to cost Zl 12 billion by 2005.
Se prevé que el costo global del programa, que finalizará en 2005, ascenderá a 12.000 millones de zlotys.
The full programme is now available, so that Benidorm residents and tourists alike can enjoy the fallas festival.
Ya tenéis disponible el programa completo, para que tanto los benidormenses como los turistas podáis disfrutar de unas placenteras fiestas falleras.
Thanks to the media library you can get a glimpse of Sergio and his wife Nora (fast-forward to 01:08, if you prefer, anyway the full programme is beautiful to watch!).
Gracias a la biblioteca mediática puede conocer por adelantado a Sergio y a Nora su mujer (para los que tengan prisa: a partir del minuto 01:08 h - aunque merece ver todo el programa).
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.