We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Thanks to this fully self-managed initiative they are offered food, clean, tidy facilities, a pharmacy, school materials, language classes, safety and legal support.
Gracias a esta iniciativa totalmente autogestionada se ofrece comida, espacios limpios y cuidados, farmacia, materiales escolares, clases de idiomas, seguridad y apoyo legal.
Promote and support fully self-managed and sustainable projects on the indigenous habitat and collective land, in order to ensure that the respective indigenous peoples and communities participate to the full and benefit collectively.
Promover y apoyar los proyectos integrales autogestionarios y sostenibles, referidos a los hábitats y tierras colectivas indígenas, que garanticen la plena participación y beneficio colectivo a los respectivos pueblos y comunidades indígenas.
The present work was born with three main aspirations: to rescue traditional knowledge, respond to the demands of a scientific work and be fully self-managed.
El presente trabajo nació con tres aspiraciones principales: rescatar el conocimiento tradicional, responder a las exigencias de un trabajo científico y ser autogestionario.
[EN] The aim of the project is the design and develop of a fully self-managed web application, giving high priority to the user experience and ease of use.
[ES] El objetivo del proyecto es el diseño y desarrollo de una aplicación web completamente autogestionable, dando alta prioridad a la experiencia de usuario y a la facilidad de uso.
Over these years, La Muestra has been fully self-managed in collaboration with participant authors in the two sites that became head office of the show: Off Limits in Madrid and NIU Barcelona.
Durante todos estos años la Muestra ha sido totalmente autogestionada en colaboración con los autores participantes y los dos espacios que han sido sede central de la misma; Off Limits en Madrid y NIU Barcelona.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.