Examples with "girl... but" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We asked for a girl... but you were an emergency.
He wants to get closer to the girl... but he hesitates.
You are a good girl... but you are cursed in love.
You're a nice girl... but I think you better stay away from that cake.
I thought I was the player girl... but you can play around
You know, I'm sorry about asking you to be my girl... but I'm engaged.
Discúlpame por pedirte que fueras mi novia... estoy comprometido.
She's a nice girl... but I'm afraid she's been spoiled.
The court would recognize the officer's legitimate concern for the girl... but there is no way they can possibly condone police torture.
El tribunal reconocería la legítima preocupación del agente por la niña... pero no pueden aprobar la tortura policíaca.
You may think you're madly in love with this girl... but you need to stay away.
Puede que creas que estás locamente enamorado de... esta chica, pero tienes que alejarte de ella.
It's a boy, or it's a girl... But to say that there is no difference is satanic.
Es un niño o es una niña... Pero decir que no hay diferencia, es satánico .
So not only does he have another girl... but he has another apartment across town that she's living in.
No sólo tenía otra novia... sino otro apartamento en el que vivía con ella.
I am a selfish girl... but I'll truly try to be better and not waste my time in school... so that father mayn't be disappointed in me.
Soy una egoísta, pero me esforzaré por ser mejor, y no perder mi tiempo en la escuela, para que papá no se decepcione de mí.
You can keep my little girl... but don't hurt her, whatever you do.