The goring did not provoke any damage to the vascular-nerve system.
La cornada no le ha provocado daños del sistema nervioso-vascular.
The goring penetrated the back and affected the lungs and ribs.
La cornada penetró por la espalda y afectó a los pulmones y costillas.
Synopsis A bullfighter forced to retire early from his career due to a goring, finds that his obsession for killing still lingers, but now women take the place of bulls.
Sinopsis Un matador que se ha visto forzado a retirarse anticipadamente por una cogida, se da cuenta de que su obsesión por matar perdura, pero ahora los toros son sustituidos por mujeres.
A bullfighting museum since 1980, its exhibition includes mementos from Manolete's fatal goring, for example.
Museo taurino desde 1980, su exposición incluye, por ejemplo, recuerdos de la mortal cogida de Manolete.
Careful monitoring can prevent goring during breeding season among wild animals.
La vigilancia cuidadosa puede prevenir cornadas durante la temporada de apareamiento entre animales salvajes.
It was here that the only goring took place in today's run.
Precisamente ha sido en este tramo donde se ha producido la única cornada el día de hoy.
An orphan and rebel with a bunch of causes, he was just twelve years old when he swerved to avoid the goring of his own future.
Huérfano y rebelde con un puñado de causas, tenía apenas doce años cuando esquivó la cornada de su propio futuro.
Three runners gored - two of them suffer a triple goring -
Dos corredores con una triple cornada -
Meat of dead animals killed by (the goring of) a horn.
La carne de los animales muertos asesinados por (la cornada de) un cuerno.
If, apparently as a result of the goring, the victim dies, it was due to his accumulated sins having caused this, not the mere act of being gored.
Si, al parecer como consecuencia de la cornada, la víctima muere, se debió a sus pecados acumulados haber causado esto, no el mero hecho de ser corneado.
Alberto Aguilar was picked for sixth in the afternoon, he inferred a goring in the left calf, but remained in the ring to complete the task.
Alberto Aguilar resultó cogido por el sexto de la tarde, que le infirió una cornada en la pantorrilla izquierda, aunque se mantuvo en el ruedo para completar la faena.
Its staircase withstood hours of on-going uncertainty after the goring and its walls witnessed the last meeting with his beloved Lupe Sino.
Sus escalinatas sustentaron horas de incertidumbre tras la cornada y sus paredes encerraron el último encuentro con su amada, Lupe Sino.
He shared a harrowing tale of witnessing goring while hunting in Africa.
Compartió un relato escalofriante de haber presenciado cornadas mientras cazaba en África.