The sky was a neutral gray, signaling a gloomy day ahead.
El cielo estaba de un gris monótono, anunciando un día sombrío.
His eyes were a striking gray that captured everyone's attention.
Sus ojos eran de un gris impactante que cautivaba a todos.
They decided on a gray color scheme to modernize their website.
Decidieron usar una gama de grises para modernizar su sitio web.
Sharing client information with partners is a legal gray area right now.
Compartir información de clientes con socios es una zona gris legal actualmente.
The mural artist used vibrant colors but also remembered to shade with gray.
El muralista usó colores vibrantes pero también recordó matizar con gris.
I like the gray tone of this fabric; it feels so elegant.
Me gusta el tono gris de esta tela; se ve muy elegante.
On the gray pavement, fallen leaves created a beautiful contrast of colors.
Sobre el pavimento gris, las hojas caídas creaban un hermoso contraste de colores.
The gray weather always puts me in low spirits during the winter months.
El clima gris siempre me deja con la moral por los suelos en invierno.
Working remotely from another country is still a gray area in our company.
Trabajar a distancia desde otro país sigue siendo una zona gris en nuestra empresa.
Using company software on personal projects is kind of a gray area here.
Usar el software de la empresa en proyectos personales es una zona gris aquí.
Buying software on the gray market can lead to legal and security problems.
Comprar software en el mercado gris puede traer problemas legales y de seguridad.
Fresh paint and plants breathed life into the neglected, gray apartment building.
La pintura nueva y las plantas dieron vida al descuidado y gris edificio.
He described his strict boarding school as a gray, joyless cultural wasteland.
Describía su estricto internado como un gris y desolador desierto cultural.