The poison has split families, friends, co-workers and neighbours.
El veneno ha dividido familias, amigos, compañeros de trabajo y vecinos.
Group has split in two with possible principal targets still internal.
El grupo se ha dividido en dos con posibles objetivos principales aún dentro.
The offending part... which as we can see, has split the whisker.
La parte de la ofensa... que como podemos ver, ha separado el interruptor.
The peloton has split in two.
Previously, an algorithm called TextTiling has split the document into various parts.
Previamente, un algoritmo al que han llamado TextTiling ha partido el documento en varias partes.
Grief discussions and gain media and the band has split.
Luto debates y los medios de ganar y la banda se ha dividido.
The herd has split, leaving one creature alone...
La manada se ha dividido, dejando a una criatura sola...
The world has split into two different evolutionary directions.
El mundo se ha dividido en dos diferentes direcciones evolutivas.
The long wait has split fans into two camps.
Todo este tiempo ha dividido a los fans en dos bandos.
The uterus has split and there is...
El útero se ha dividido y hay...
The partnership has split the campus community.
El acuerdo ha dividido a la comunidad universitaria.
If yes, the stack has split.
Si es así, la pila se ha dividido.
Since then, the movement has split.
Desde entonces, el movimiento se ha dividido.