We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It is an undeniable fact that, for much of its existence, the specific duty applied to each product has not varied, having been maintained at zero. (301)
El hecho innegable es que durante una gran parte de su existencia, el derecho específico aplicado a cada producto no ha variado, habiéndose mantenido en cero (301)
And this applies particularly to school and out-of-school basic education and to higher education; vocational training is an exception for the time being, having been maintained as an element of economic support.
Esto afecta especialmente a la educación básica escolar y extraescolar, pero también a las universidades, a excepción de la educación profesional, que por el momento se ha mantenido dentro del contexto del fomento de la economía (véase).
The seeds, not easy to germinate, are to be previously pre-treated; usually they are scarified and dipped in water for 1-2 days, after having been maintained for some weeks at a temperature of 3-5 ºC (vernalization).
Las semillas, de no fácil germinación, van oportunamente tratadas, normalmente vienen escarificadas y puestas en agua por 1-2 días luego de haberlos tenidos por algunas semanas a una temperatura de 3-5 ºC (estratificación en frío).
4.28 Extrazone trade for 1996 and 1997 showed no significant changes in export quantities, duties having been maintained at the same levels.
4.28 En cuanto al comercio extrazonal, no hubo cambios significativos entre las cantidades exportadas en 1996 y en 1997, al haberse mantenido los derechos a los mismos niveles.
The handling of the incident and its consequences did not receive the understanding of all the partners of Guinea-Bissau, despite the country's authority having been maintained with a dynamic harmonization at the local, bilateral, regional and international levels.
La gestión del incidente y sus consecuencias no fueron siempre comprendidas por todos los asociados de Guinea-Bissau, a pesar de que se mantuvo la autoridad del país con una concertación dinámica y periódica a escala local, bilateral, regional e internacional.
Consequently, our question is: if termination is only appropriate where dumping no longer exists (in addition to imports having been maintained or increased), in what circumstances would the Department of Commerce agree to analyse other factors?
En consecuencia, nos preguntamos si la supresión sólo procede cuando no exista más dumping (además de que las importaciones se hayan mantenido o aumentado), en qué circunstancias el Departamento de Comercio aceptaría el análisis de otros factores?
And such GATT-inconsistent restrictions having been maintained by the restraining Members, the application of Article 1:5 is directed, in essence, at the restraining Members.
Y como los Miembros que aplican limitaciones han mantenido estas restricciones incompatibles con el GATT, la aplicación del párrafo 5 del artículo 1 está orientada, fundamentalmente, a los Miembros que aplican limitaciones.
The seeds, not easy to germinate, are to be previously pre-treated; usually they are scarified and dipped in water for 1-2 days, after having been maintained for some weeks at a temperature of 3-5 ºC (vernalization).
Prefiere un clima fresco y agua por 1-2 días luego de haberlos tenidos por algunas semanas a una temperatura de 3-5 ºC (estratificación en frío).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor having been maintained in het Engels