Download for Windows Premium
Publiciteit
having demanded
Geflecteerde vorm van demand

Vertaling van "having demanded" in Spaans

haber exigido
haber reclamado
haber pedido
For me, it's simple, if we don't take action in this moment, they will suffer the consequences of us not having demanded from leaders a real focus on the necessities of the community.
Para mí, es simple, si no tomamos acción en este momento, ellos van a sufrir las consecuencias de no haber exigido a nuestros lideres el enfoque real de las necesidades que tiene la comunidad.
According to Amnesty, two thousand people are today imprisoned as a result of having demanded human rights reforms and harsh restrictions still apply to Aung San Suu Kyi.
Según Amnesty, hoy por hoy hay dos mil personas detenidas por haber exigido reformas en relación con los derechos humanos, y la Sra. Aung San Suu Kyi sigue estando estrechamente vigilada.
Mr President, I would like to take this opportunity to express our solidarity with the workers of the Fapobol company, against whom disciplinary proceedings have been launched with the intention of dismissing them for having demanded payment of their outstanding wages.
Señor Presidente, me gustaría aprovechar esta oportunidad para expresar nuestra solidaridad con los trabajadores de la empresa Fabopol, contra los que se han puesto en marcha procesos disciplinares con la intención de despedirlos por haber reclamado el pago de salarios atrasados.
A day later, Francis apologized for having demanded "proof" of wrongdoing by Barros, saying he meant merely that he wanted to see "evidence."
Al día siguiente, Francisco se disculpó por haber reclamado "pruebas" de la mala conducta de Barros, indicando que solo había querido decir que quería ver "evidencias".
And having demanded to be secure for so many millions of years, how is the mind, being so conditioned, to find out the truth of security?
Y habiendo exigido seguridad durante tantos millones de años, ¿cómo va la mente, estando tan condicionada, a descubrir la verdad de la seguridad?
Now the ex-president in the cowboy hat wants to go back to Honduras, after having demanded safe passage to leave, but he wants to return without answering to Honduran justice where he has various cases pending processed by the Attorney-General of the Republic.
Ahora el ex presidente del sombrero exige regresar a Honduras, después de haber exigido salir, pero quiere regresar sin rendirle cuentas a la justicia hondureña donde tiene pendientes varios juicios penales incoados por el Fiscal General de la República.
Having demanded that the Greek Government assume responsibility - which it has done, and it has taken some measures - we must invent a financial aid mechanism that respects the letter and the spirit of the Treaty of Lisbon.
Habiendo exigido que el Gobierno griego asuma su responsabilidad -algo que ha hecho, además de tomar algunas medidas-, debemos idear un mecanismo de ayuda financiera que respete la letra y el espíritu del Tratado de Lisboa.
In other cases women have reportedly been killed by their husbands after having demanded a divorce.
En otros casos al parecer las mujeres han sido muertas por su marido por haber pedido el divorcio.
Pupils and teachers imprisoned and even killed for having demanded respect for their right to education or better working conditions.
Los alumnos y los docentes presos e incluso asesinados por haber pedido el respeto de su derecho a la educación o mejores condiciones de trabajo.
The gang was the form they found to assert their presence on a society that, after having demanded such great sacrifices from them, was now excluding them.
La pandilla fue la forma que encontraron para imponerse a una sociedad que los excluía, después de haber demandado de ellos los mayores sacrificios.
And the statesmen who will have decreed this sacrifice may be persecuted by their contemporaries, but posterity will absolve them from all guilt for having demanded this offering from their people.
Y los estadistas que hayan decidido este sacrificio podrán ser perseguidos por sus coetáneos, pero la posteridad los absolverá de toda culpa en haber pedido esta ofrenda a su pueblo .
Francis later apologized for having demanded proof of victims, but stood by his belief that the accusations against Barros were "calumny."
Francisco luego pidió disculpas por exigir pruebas a las víctimas pero insistió en su posición de que las acusaciones contra Barros no eran más que "calumnia".
He explained how the King of the Belgians had appealed to England for diplomatic intervention on behalf of his country - Germany having demanded free passage for her troops through Belgium, promising to maintain the integrity and independence of the kingdom.
Explicó cómo el rey de los belgas había pedido a Inglaterra una intervención diplomática en nombre de su país: Alemania había exigido el paso libre de sus tropas a través de Bélgica, prometiendo mantener la integridad y la independencia del reino.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor having demanded in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chalkboard: dark board for writing with chalk
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 19. Exact: 19. Verstreken tijd: 43 ms.