Stress testing highlights how the heart responds to increased physical demand.
La ergometría muestra cómo responde el corazón a una mayor demanda física.
The ceiling maximum for donations was raised due to popular demand.
El límite máximo para donaciones se elevó debido a la demanda popular.
They took a pasting during the negotiation and accepted almost every demand.
Recibieron una paliza durante la negociación y aceptaron casi todas las exigencias.
The band returned to the stage by popular demand for another encore.
La banda volvió al escenario a petición popular para ofrecer otro bis.
His demand for a raise was simply unreasonable considering his recent performance.
Su petición de aumento salarial fue simplemente disparatada considerando su desempeño reciente.
The shop raised its asking to reflect the current market demand.
La tienda aumentó sus precios para reflejar la demanda actual del mercado.
The mounting demand for housing has driven up prices across the city.
La demanda creciente de viviendas ha elevado los precios en toda la ciudad.
They plan to cater for increased customer demand by expanding the staff.
Planean satisfacer el aumento de la demanda de clientes ampliando el personal.
The demand for consumer packaged goods increased during the recent economic downturn.
La demanda de productos de consumo masivo aumentó durante la reciente recesión económica.
The new law came about due to public demand for better safety.
La nueva ley se originó debido a la demanda pública de mayor seguridad.
The company plans to scale back production until demand picks up again.
La empresa planea recortar la producción hasta que la demanda vuelva a crecer.
Their production line is stretched to the limit meeting the holiday demand.
Su línea de producción está a tope para cubrir la demanda navideña.
The band added another concert at the last minute because of demand.
La banda añadió otro concierto a última hora por la gran demanda.