Vertaling van "he... No" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Well, until we get news from the subaqua team... I'll return you to Alan Davis on the surface to see if he... No, wait.
Bien, hasta que reconectemos con el equipo subacuático volvemos con Alan Davis en la superficie para... No, un momento.
Or brought out a side of him that, maybe, he... No, Paul.
O iluminado un lado suyo que quizás... No, Paul. Ud. es un hombre inteligente.
Come in, efendi, come in. Well, I will write to your's a good man, if in time he... No! No! Listen, no.
Él es un buen hombre, y con el tiempo... No, no. Oiga, no.
Or an ice cream, because he... No, forget it.
So on the way he... No, at home.
He's a good man, why would he... No, no...
I never said anything, but he... No, don't tell me.
Yo nunca te he dicho nada, pero él... No, ni me lo digas.
You know I'd have come sooner if I knew how sick he... No, no, I know you would've.
Habría venido antes si hubiera sabido lo enfermo que estaba... No, no, sé que no habrías venido.
Is he... No, just knocked out.
Is he... No, I can hear him.
Shiv, don't you think he... No, you don't get a say in this.
Shiv, ¿no crees que...? No, nadie te ha dado vela en este entierro.
Is he... No, I can hear him.
Not the one where you two are at the zoo, and he... No, no.
¿No es el sueño del zoológico en el que él...?