Switzerland wants to help implement alternatives - a task easier said than done.
We also offer a full range of training services to help implement these standards.
También ofrecemos un rango completo de servicios de capacitación para ayudar a implementar estos estándares.
It should support political processes and help implement peace agreements.
También deben apoyar los procesos políticos y ayudar a aplicar los acuerdos de paz.
For all that, UNCTAD provided technical assistance to help implement the system.
Por todo ello, la UNCTAD presta asistencia técnica para ayudar a aplicar el sistema.
The OSCE will be called upon to help implement the final status.
Technical assistance will be provided to help implement the Programme.
But there are also support programs that help implement a common program.
We identify key material issues and help implement pragmatic management solutions.
These commands help implement simple chat scripts in dip.
These commands help implement simple chat scripts in dip.
We help implement process improvements, increase innovation and prepare for the future.
Small wheels and the task is to help implement the main power generator again...
Ruedas pequeñas y la tarea es ayudar a implementar el generador de energía principal de nuevo...
Experts can give advice, help implement, and measure the results for brands.
Expertos pueden dar consejos, ayudar a implementar, y medir los resultados para las marcas.