Examples with "if... No" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Because I can't tell if... No, this is real.
Porque no me doy cuenta si - No, esto es en serio.
Almost as if... No, it could not be that.
Do you want me to ask if... No, I got it.
Quieres que pregunte si... No, lo tengo.
These are my orders, if... No, I got it.
Or if... No, I only invited you.
O de si... No, sólo te he invitado a ti.
I was asking if... No, don't worry.
Me estaba preguntando si... No, no te preocupes.
I can come back later if... No, there's no mold.
Puedo volver más tarde... No, no hay moho.
I can come back later if... No, there's no mold.
Puedo volver luego si... No, no hay moho.
As if... No, she was totally in there.
Como si... No, te juro que estaba ahí.
We don't need a van if... No, it folds.
No necesitamos furgoneta si... No, es plegadiza...
It's not exactly pleasant, so I'm sorry if... No, please.
No es exactamente agradable, así que lo siento sí... No, por favor.
I just flew into town and I was wondering if... No, I can't.
Acabo de llegar a la ciudad y me preguntaba si... No, no puedo.
I had one similar, and I would be much obliged if... No, sir.
Yo tenía una similar, y le agradecería mucho si... No, señor.