Our objective is to impel the professional careers of ours represented.
Nuestro objetivo es impulsar las carreras profesionales de nuestras representadas.
Each striving thought can impel the spirit to achievement.
Todo pensamiento que se esfuerza puede impulsar el espíritu hacia el logro.
But it is difficult to impel the consciousness according to a higher measure.
Mas es difícil empujar a la conciencia a medidas más elevadas.
This involves a conversion of the search for efficiency towards which our societies impel us.
Ello implica una conversión de la búsqueda de eficacia a la cual nuestras sociedades nos empujan.
All of us are made of compounds of chemical substances that impel us to satisfy those needs.
Todos nosotros estamos compuestos de sustancias químicas que nos impelen a satisfacer esas necesidades.
But the stars and planets imprint nothing upon men nor impel them to do evil.
Pero las estrellas y los planetas no influyen en nada sobre hombres ni los impelen a hacer el mal.
May honouring his memory impel everyone to cherish his teaching.
Ojalá que honrar su memoria impulse a todos a atesorar sus enseñanzas.
Hence, the fires impel the consciousness toward a better destiny.
En consecuencia, los fuegos impulsan la conciencia hacia un mejor destino.
This boat has small sails which impel them to the wind.
Este barco tiene unas pequeñas velas que lo impulsan con el viento.
My own origins impel me to work for the building of bridges.
Además, mis propios orígenes me impulsan a trabajar para construir puentes.
To impel municipal planning to take into account the management of cultural diversity.
Impulsar la planificación municipal en materia de gestión de la diversidad cultural.
Each time they impel one to reflect about that invisible magnitude.
Cada vez ellos impulsan a uno a reflexionar sobre aquello de magnitud invisible.
But its defects also impel us to find the best alternative.
Pero sus defectos también nos impulsan a encontrar la mejor alternativa.