Vertaling van "implementation of various programmes" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
aplicación de diversos programas
ejecución de diversos programas
aplicación de varios programas
aplicación de los distintos programas
aplicación de los diversos programas
The implementation of various programmes led to improvements in the health status of the population especially children.
It welcomed the implementation of various programmes to eradicate child labour and to promote access to social security and education.
Celebró la aplicación de diversos programas para eliminar el trabajo infantil y promover el acceso a la seguridad social y la educación.
Study to assess the degree of implementation of various programmes of action in the area of population and development and prevailing constraints Grand total
Estudio para evaluar el grado de ejecución de diversos programas de acción en materia de población y desarrollo y las limitaciones existentes
The international community should scale up support for the implementation of various programmes under the auspices of NEPAD.
Es menester que la comunidad internacional incremente su apoyo para la ejecución de diversos programas que cuentan con el patrocinio de la NEPAD.
UNESCO action in the field of human rights and cultural diversity includes international standard-setting and implementation of various programmes within its mandate and areas of competence as outlined below.
La actividad de la UNESCO en la esfera de los derechos humanos y la diversidad cultural incluye el establecimiento de normas internacionales y la aplicación de varios programas dentro de su mandato y su ámbito de competencia, como se esboza a continuación.
Regardless of the difficulties we are facing in the implementation of various programmes and field activities, my Government remains fully committed to devoting adequate attention to the question of landmines.
A pesar de las dificultades que estamos experimentando en la aplicación de varios programas y actividades sobre el terreno, mi Gobierno continúa plenamente comprometido a dedicar una atención adecuada a la cuestión de las minas terrestres.
Cooperation in these areas have supported the implementation of various programmes such as poverty reduction, structural adjustment, small business development, water supply, rural electrification, health services and school rehabilitation.
La cooperación en esas esferas ha contribuido a la aplicación de diversos programas tales como los de reducción de la pobreza, ajuste estructural, desarrollo de las pequeñas empresas, abastecimiento de agua, electrificación rural, servicios de salud y rehabilitación de escuelas.
However, the level of deficit increased to 4.8% in 2008 following implementation of various programmes to cushion the impact of high oil and food prices.
Sin embargo, el nivel del déficit aumentó al 4,8 por ciento en 2008 tras la aplicación de diversos programas para amortiguar los efectos de los elevados precios del petróleo y los alimentos.
After peace was achieved in the region, the women of Azerbaijan believed that one of the most important directions for developing the country and the region as a whole was the implementation of various programmes for regional cooperation.
Después de que se logró la paz en la región, las mujeres de Azerbaiyán creyeron que una de las orientaciones más importantes para desarrollar el país y la región en su conjunto era la aplicación de diversos programas de cooperación regional.
Even greater concern attached to the substantial reduction in extrabudgetary resources for 1996-1997, which would inevitably have an adverse impact on the implementation of various programmes and the future role of the United Nations.
La considerable reducción de los recursos extrapresupuestarios para 1996-1997 es causa de aún mayor preocupación porque tendrá inevitablemente consecuencias adversas sobre la aplicación de diversos programas y la futura función de las Naciones Unidas.
The Working Group is concerned about the lack of resources for the relevant State institutions with regard to their activities to investigate and address enforced disappearances, and also about the lack of resources for the implementation of various programmes dealing with enforced disappearances.
El Grupo de Trabajo siente preocupación por la falta de recursos de las instituciones pertinentes del Estado para sus actividades de investigación y tratamiento de las desapariciones forzadas y también por la falta de recursos para la aplicación de diversos programas relacionados con éstas.
With the completion of the demobilization of Government and RENAMO soldiers, the implementation of various programmes for the reintegration of demobilized soldiers will be able to proceed more speedily.
Al completarse la desmovilización de los soldados del Gobierno y de la RENAMO, podrá avanzar más rápidamente la ejecución de diversos programas de reintegración de soldados desmovilizados.
Sierra Leone currently receives some resources from both Governments and other international donors for the implementation of various programmes.
Actualmente, Sierra Leona recibe algunos recursos tanto de los gobiernos como de otros donantes internacionales para la ejecución de diversos programas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.