An import authorization is required when companies wish to re-export gold.
This had resulted in unnecessary delays and complications in obtaining import authorization.
This legislation does not permit the administration to draw up the list of products subject to import authorization.
Esta legislación no autoriza a la administración a establecer la lista de productos sometidos al permiso de importación.
Any person, enterprise or institution established in accordance with the current national regulations is eligible to apply for an import authorization.
Toda persona, empresa o institución constituida de conformidad con los reglamentos nacionales en vigor puede solicitar un permiso de importación.
The import authorization has been abolished.
La autorización de importación ha sido eliminada.
On arrival, the sanitary and phytosanitary inspector must first verify that these products conform to the import authorization.
A la llegada, el inspector sanitario y fitosanitario debe verificar que los productos se ajustan a la autorización de importación.
Any firm approved as a wholesaler in medico-surgical material and equipment is eligible to apply for an import authorization.
Toda sociedad autorizada como mayorista de material y equipo médico-quirúrgico puede solicitar una autorización de importación.
The majority of exporters declare their gold as having a foreign origin, but without obtaining any import authorization.
La mayoría de los exportadores declaran que su oro es "de origen extranjero", pero sin obtener ninguna autorización de importación.
An import authorization is issued for the importer's personal needs on presentation of a permit to carry or possess arms.
La autorización de importación se expide para las necesidades personales del importador, previa presentación del permiso de porte o de tenencia de arma.
Entry is only authorized if the goods meet sanitary, phyto- or zoosanitary and/or safety requirements and an import authorization has been issued.
Sólo se autoriza el ingreso al país si las mercancías cumplen los requisitos sanitarios, fito o zoosanitarios y/o de inocuidad y se ha expedido una autorización de importación.
Indonesia undertook on site reviews of potential exporters in order to collect direct and detailed information as a prerequisite for import authorization.
Indonesia realizó exámenes in situ de los exportadores potenciales, con el fin de reunir información directa y detallada como requisito previo a la obtención de la autorización de importación.
Licensee should however surrender his licence and/or import authorization for amendment or cancellation where appropriate.
Sin embargo, los titulares de licencias deben devolver sus licencias y/o autorizaciones de importación para su modificación o anulación, según proceda.
In a number of cases, they relate to advertisements for goods which may be considered sensitive for health and safety reasons and/or have been made subject to import authorization.
En varios casos, están relacionadas con la publicidad de bienes que pueden considerarse sensibles por motivos de salud y seguridad o están sujetos a autorización de importación.