Examples with "in... In" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It's what we believe in... In the professionals who give heartfelt dedication to everything they do.
Es en eso que creemos... En los profesionales que se dedican de corazón a todo lo que hacen.
I wake up in, in, I'm soaked in... In?
Me despierto en, en, estoy mojado en...
The only thing holding us back was the drug's adverse effects in... In...?
Lo único que nos frenó fueron los efectos adversos del fármaco. en... En...?
Financially and in... In... in many ways, but, sir, I can write a proposal tonight which explains in det... No, no, no, no, Reg, there's no need.
Financieramente y en... en muchas formas, pero, señor, puedo redactar una propuesta esta noche que explique en detal... No, no, no, no, Reg, eso no es necesario.
You put your left foot in... In my Personality Theories course, I cover social learning theory immediately after covering trait theories.
Coloca el pie izquierdo en... En mi curso de teorías de la personalidad, abordo la teoría del aprendizaje social inmediatamente luego de cubrir las teorías de rasgo.
This beautiful bed can stay perfect in... In Stock
Esta bonita cama puede quedar perfecta en la... En Stock
Statistics CREDA is currently involved in... In the last 10 years, CREDA's contributions have included
Estadísticas CREDA, actualmente, está trabajando en... Contribuciones de CREDA en los últimos 10 años
I speak Swedish to big audiences in... In... In Swedish-American institution in Minneapolis and other big cities.
Ante grandes audiencias, yo hablo en sueco en instituciones sueco-americanas, en Minneapolis y otras ciudades grandes.
In... In your chambers today, you said I loved him.
Most-most of my robes open in... in the back.
La mayoría de mis batas se abren... por detrás.
No, he was in... in my bed with a puppy.
No, estaba en... mi cama con un cachorro.
When wives get involved in... in your business.
Cuando las esposas se involucren in... en su negocio.
You could have your master's in... in two years.
Ibas a tener tu maestría en... dos años.