He was assigned to lead the drafted project from its inception.
Se le asignó liderar el proyecto propuesto desde su inicio.
The evaluation proposed to include these aspects through the inception report.
La evaluación propuso incluir estos aspectos a través del informe de inicio.
From its inception the synagogue has served three parallel purposes.
Desde su creación, la sinagoga ha servido a tres propósitos paralelos.
Control has been the nature of this planet since its very inception.
Control ha sido la naturaleza de este planeta desde su creación misma.
Indicate concrete actions from inception through the conclusion of the project.
Indique concretamente las acciones desde el comienzo hasta la conclusión del proyecto.
If possible, include diverse groups at the inception, rather than later.
Dentro de lo posible, incluya diversos grupos desde el comienzo.
This part of precision farming is still in its inception phase.
Esta parte de la agricultura de precisión aún está en sus inicios.
Magritte, from its inception, always insisted there was no story.
Magritte, desde sus inicios, siempre insistió en que no había historia.
An ambitious program, it was plagued with troubles from its inception.
Un programa ambicioso, estaba plagado de problemas desde su inicio.
Apex turned its first profit four months after its inception.
Apex dio su primer beneficio cuatro meses después de su inicio.
At its inception the firm will have only one or two managers.
Al inicio, la empresa tendrá solamente uno o dos directivos.
From its inception, the food industry has always called the shots.
Desde sus inicios, la industria alimentaria siempre ha tomado las decisiones.
Since our inception, we have been giving prior preference to quality.
Desde nuestro inicio, hemos estado dando preferencia anterior a la calidad.