Research findings, although quite promising, suggest an incipient process with many questions without answer...
Las conclusiones, aunque promisorias, parecen indicar un proceso incipiente y con muchas preguntas sin respuesta...
It is obvious that we must reflect and act consciously on this incipient process of technology.
Es obvio que debemos reflexionar y actuar conscientemente sobre este proceso incipiente de tecnologización.
Complementing this is an analysis of other syntactic elements such as enteramente, verdaderamente, maravillosamente, and the paper also describes the incipient process of grammaticalization undergone by both types of expressions.
También se analizan los elativos sintácticos como enteramente, verdaderamente, maravillosamente... y se da cuenta del incipiente proceso de gramaticalización sufrido por ambos tipos de expresiones.
So, I think it would be more interesting now to talk about what still needs to be considered in this incipient process of reflection on what is going on in this Net that is making its presence felt all over the place.
Me parece más interesante abordar ahora qué nos falta en este incipiente proceso de reflexión sobre la Red que está emergiendo por doquier.
Consequently, the nursing empowerment in the intensive care units studied is an incipient process that requires effective interventions to consolidate and strengthen the professional identity.
En consecuencia, el empoderamiento de enfermería en las unidades de cuidados intensivos estudiadas es un proceso incipiente que requiere intervenciones efectivas para consolidarse y fortalecer la identidad profesional.
The struggle of the workers and particularly the miners showed the incipient process of political rupture that the workers are undergoing with the MAS government, provoked by years of permanent collaboration with the bosses and with the wealthy sector of miners' cooperatives.
La lucha de los trabajadores y particularmente de los mineros mostró el proceso incipiente de ruptura política de los trabajadores con el gobierno del MAS provocado por años de permanente colaboración con el empresariado y con el sector adinerado de las cooperativas mineras.
The painters of the century became chroniclers of the incipient process of women's emancipation.
Los pintores del París del cambio de siglo se convirtieron en cronistas del incipiente proceso de emancipación femenina.
The artists of turn-of-the-century Paris witnessed the rapid transformation of women's role in society and, headed by the Impressionists, became chroniclers of the incipient process of women's emancipation.
Los artistas del París del cambio de siglo fueron testigos de la rápida transformación del papel de la mujer en la sociedad y se convirtieron, con los impresionistas a la cabeza, en cronistas del incipiente proceso de emancipación femenina.
It has developed a policy of engaging in discussion and joint work with several women's organizations, and an incipient process is under way to establish secretariats for women's affairs in the departmental governments.
Esta Secretaría ha desarrollado una política de acercamiento y trabajos conjuntos con diversas organizaciones de mujeres, y existe un proceso incipiente para la creación de Secretarías de la Mujer en los gobiernos departamentales.
Before leaving for Washington, Insulza expressed his intention that the OAS become a guarantor of the peace process between the gangs and declared his hope that "this incipient process becomes a way out of the violence, and puts an end to the culture of death."
Antes de partir a Washington, Insulza expresó su intención de que la OEA sea garante del proceso de pacificación entre las maras y manifestó su esperanza de que "este proceso incipiente sea una salida a la violencia y ponga fin a la cultura de la muerte".
This is an evidence of our ignorance, but perhaps also of an incipient process to overcome it by rejecting simplistic responses without empirical support.
Una muestra de nuestra ignorancia, aunque también quizás de un inicio de superación de la misma al rechazar respuestas simplistas sin respaldo empírico.
It would be useful, in that incipient process, to provide elements that helped distinguish between customary rules and general principles of law, which were interrelated.
Puede ser importante en un proceso que se inicia aportar elementos que faciliten distinguir entre normas consuetudinarias y principios generales del derecho, fuentes interrelacionadas entre sí.
There are only three community foundations in Brazil, for example - it is a very incipient process.
Hay solo tres fundaciones comunitarias en Brasil, por ejemplo: es un proceso muy incipiente.