We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
incluyen Linux
son Linux
I'm told there are small systems, used for embedded development, that include Linux but not the GNU system.
Parece que hay sistemas pequeños, para sistemas embebidos, que incluyen Linux pero no el sistema GNU.
The most common desktop operating systems include Linux, Mac OS X, Microsoft Windows and Solaris.
Entre los sistemas operativos de uso más habitual se incluyen Linux, Mac OS X, Microsoft Windows y Solaris.
Most commonly used platforms include Linux, FreeBSD, OS X and the server variants of Microsoft Windows.
Mayormente las plataformas usadas son Linux, FreeBSD, Mac OS X y las diferentes versiones de los servidores de Microsoft Windows.
Most commonly used platforms include Linux, FreeBSD, macOS and the server variants of Microsoft Windows.
Mayormente las plataformas usadas son Linux, FreeBSD, Mac OS X y las diferentes versiones de los servidores de Microsoft Windows.
I do strongly prefer environments for applications that provide a structured, common name-space and mechanisms for accessing resources, along the lines of Unix (I include Linux here), Plan 9, Inferno.
Prefiero por encima de todo los entornos para aplicaciones que proporcionan un "espacio de nombres" común y mecanismos para el acceso a los recursos de forma estructurada en la línea del Unix (aquí incluyo a Linux), Plan 9 o infernó.
Our open source contributions include Linux's NFS implementation and a Linux client for pNFS that allows parallelization of data accesses.
Nuestras contribuciones al código abierto incluyen la implantación de NFS de Linux y un cliente de Linux para pNFS que permite la paralelización de los accesos de datos.
WhatsUp Gold 16.4 extends IT team visibility and control to include Linux and Java-based applications, new networked services, and expanded virtual environments.
La herramienta extiende la visibilidad y el control del equipo de TI para incluir aplicaciones basadas en Java y Linux, nuevos servicios en red y entornos virtuales ampliados.
These include Linux and Windows-based systems alongside dedicated, 1&1 Managed Servers that provide the same great features but require less maintenance.
Estas opciones incluyen sistemas basados en Linux y Windows, así como servidores gestionados, que proporcionan las mismas prestaciones, pero requieren menos mantenimiento.
Other great examples of widely-used open-source software include Linux, OpenOffice, Firefox, Sendmail, and numerous other packages that you probably use daily without thinking about it.
Otros ejemplos de software de código abierto incluyen a Linux, Openoffice, Sendmail y otra gran cantidad de paquetes que probablemente está utilizando a diario sin tener consciencia de ello.
The upshot is that, when the app launcher-based search function returns, it may now include Linux apps, as well as the Android and Chrome OS app capabilities that we saw before the entire function was removed in Chrome 70.
El upshot es que, cuando la función de la búsqueda del app Launcher-based vuelve, puede ahora incluir apps de Linux, así como las capacidades del OS app de Android y de Chrome que vimos antes de que la función entera fuera quitada en Chrome 70.
For example, there are downloads that include Linux operating systems (Ubuntu, CentOS, Debian, etc) virtual machine ready-to-use.
Por ejemplo existen descargas que incluyen máquina virtuales listas para usar, de sistemas operativos Linux (Ubuntu, CentOS, Debian, etc).
Times is set specifically to ensure that users on Linux systems have a good serif by default - Linux systems do not by default include Linux Libertine, nor Georgia.
Times fue escogida con el propósito de asegurarnos que los usuarios de sistemas Linux tuviesen un buen tipo de letra predeterminado con vez que los sistemas Linux no incluyen, predeterminadamente, ni la Linux Libertine, ni la Georgia.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.