We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
inserta en el programa
The Cabalgata of Father Kino, inserted in the program of events to celebrate the 50th anniversary of the discovery of the remains of Father Kino, this year saw the participation of about two thousand horsemen.
La Cabalgata del padre Kino, inserta en el programa para celebrar el 50 aniversario del descubrimiento de los restos del Padre Kino, este año contó con la participación de alrededor de dos mil jinetes.
This event was inserted in the program of the International Equestrian competition involving teams from Bolivia, Colombia and Chile.
Esta prueba estaba inserta en el programa del Concurso Hípico Internacional con la participación de los equipos de salto de Bolivia, Colombia y Chile.
Each municipality inserted in the program is responsible to put the actions into practice.
3d objects in the format "3ds" can be easily inserted in the program via -> visual objects are loaded into the existing model (see picture).
Los objetos 3D en el formato "3ds" se pueden insertar fácilmente en el programa a través de -> Los objetos visuales se cargan en el modelo existente (ver imagen).
' When entering an assembly code section inserted in the program, the compiler' stores data in the currently active RAM bank.
' Al entrar o al salir de la instrucción en ensamblador del programa, el compilador' no va a guardar los datos en el banco de la RAM actualmente activo.
Last year, the state of São Paulo also was indicated as a model to other states due the high number of cities inserted in the program.
El año anterior, el estado de São Paulo también fue indicado como modelo para los otros estados, por contener el mayor número de ciudades insertadas en el programa.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.