Examples with "inserting a component" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
See Inserting a Component using the Assets Browser for more details. From the top toolbar of the assets browser you can filter the assets by
Inserción de un componente mediante el navegador de recursos También puede añadir un componente nuevo a la página arrastrando un recurso desde el navegador de recursos.
See Inserting a Component using the Assets Browser for more details.
Consulte Inserción de un componente con el navegador de recursos para obtener más información detallada.
Andere resultaten
Strategy 1: Inserting a professional qualification component into the curriculum system of the education program for youth and adults
Estrategia 1: Inserción del componente de una calificación profesional enmarca do en el sistema curricular del programa de educación de jóvenes y adultos.
Inserting the component through the slit was easier than expected.
Insertar el componente a través de la ranura fue más fácil de lo esperado.
Be careful not to pinch or bend any wires when inserting components.
You can use this module for basic signal routing or inserting and removing components in a signal path.
Puede utilizar este módulo para enrutado básico de señales o para insertar y eliminar componentes en una trayectoria de señal.
To change configurations after inserting the component
Para cambiar las configuraciones después de insertar el componente
You can modify the structure of the design by dragging components around and by inserting static and dynamic components.
Para modificar la estructura del diseño arrastre los componentes por la vista hasta su nueva posición e inserte componentes estáticos y dinámicos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.