We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
en lugar de https
en lugar del protocolo HTTPS
In the authentication step, through http (by default) instead of https, username and password
En el momento de la autenticación, que por defecto se produce vía http en lugar de https, los campos de usuario
Fixed error that prevented the use of http (instead of https) as the transfer protocol for remote calls.
Corregido error que impide que se use http (en lugar de https) como protocolo de transferencia de grabaciones remotas.
If you have not configured Let's Encrypt, the address will be using http instead of https.
En caso de no haber configurado Let's Encrypt, la dirección será usando http en lugar de https.
Don't forget - if you happen to access anything online via HTTP instead of HTTPS, the owner of the proxy would be able to monitor your activities - not to mention a provider can also block harmless websites if they want to.
No se olvide: si accede a algo en línea a través de HTTP en lugar de HTTPS, el propietario del proxy podría monitorear sus actividades, sin mencionar que un proveedor también puede bloquear sitios web inofensivos si así lo desea.
Assuming you are using the correct credentials, are your requests being routed through a proxy, using HTTP (instead of HTTPS)?
Si suponemos que usas las credenciales correctas, ¿se están enrutando tus solicitudes a través de un proxy con HTTP (en lugar de HTTPS)?
Most modern browsers now show warning messages when HTTP instead of HTTPS is used.
La mayoría de navegadores modernos ahora muestran mensajes de advertencia cuando se utiliza HTTP en lugar de HTTPS.
To use HTTP instead of HTTPS, you must change several settings.
Si se desea utilizar HTTP en lugar de HTTPS, se deben cambiar varios parámetros.
To use HTTP instead of HTTPS, you must change several settings.
Para utilizar HTTP en lugar de HTTPS, debe cambiar varios parámetros.
For example, an inadvertent change in one of the server components could make the server provide the app with HTTP URLs instead of HTTPS URLs.
Por ejemplo, un cambio inadvertido en uno de los componentes del servidor podría hacer que este proporcione a la aplicación URL HTTP en lugar de HTTPS.
For instance, if Chrome detects "insecure content" on your page, such as embedded videos using HTTP instead of HTTPS, it blocks the content and displays a gray shield icon on the right side of your browser address bar.
Por ejemplo, si Chrome detecta "contenido no seguro" en su página, tales como videos insertados que utilizan http en lugar de https, bloqueará la carga de ese contenido y mostrará una advertencia de contenido mixto.
So if your website is still an HTTP URL instead of HTTPS, Chrome users who click on your ads will see your URL marked as "Not secure" in the address bar.
Así, si tu sitio web aún usa una URL con el protocolo HTTP en lugar de HTTPS, los usuarios de Chrome que hagan clic en tu anuncio verán tu URL marcada como "No segura" en la barra de direcciones.
If a website uses HTTP instead of HTTPS, it is trivial to steal user information (such as their login credentials).
Sin este protocolo, es bastante fácil robar información del usuario (como las credenciales de inicio de sesión).
ESMA shall cooperate with the OAMs to identify and implement an alternative communication technology to be used instead of HTTPS and to define the timeline for its implementation.
La AEVM cooperará con los mecanismos designados oficialmente para determinar y aplicar la tecnología de comunicación alternativa que deba utilizarse en lugar del protocolo HTTPS y definir su calendario de aplicación.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.