Serbia has engaged in the following activities to fulfil its international commitments.
Donors were encouraged to implement their international commitments in full.
Indonesia had always honoured its international commitments in good faith.
Governments had a duty to honour their international commitments.
We are doing quite well in our international commitments for climate change.
Advancement of minorities' rights, in compliance with the international commitments.
Promoción de los derechos de las minorías de conformidad con los compromisos internacionales.
Places of detention do not satisfy the international commitments made by the country.
Los lugares de detención no cumplían los compromisos internacionales contraídos por el país.
All the country's legislation had been harmonized to reflect its international commitments.
Toda la legislación del país se ha armonizado para reflejar sus compromisos internacionales.
Venezuela has also signed onto all the international commitments to achieve gender equality.
Venezuela también asumió todos los compromisos internacionales para lograr la equidad de género.
Albania is also making ongoing efforts to fulfil all of its international commitments.
Albania también se esfuerza por cumplir todos sus compromisos internacionales.
We are doing quite well in our international commitments for climate change.
Nos están yendo bastante bien en nuestros compromisos internacionales para el cambio climático.
There is no shortage of treaties and international commitments to address these challenges.
No faltan tratados y compromisos internacionales para abordar estos desafíos.
We also have to continue to seriously implement our international commitments.
Asimismo debemos continuar cumpliendo con seriedad nuestros compromisos internacionales.