We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
se modela utilizando
es modelado usando
Heterogeneity in behaviour is modelled using mixed models.
The ECSA in the cathode catalyst layer (CCL) is modelled using a twophase water model at the cathode side of the fuel cell to better represent its effect on the output voltage.
La ECSA en la capa catalizadora del cátodo (CCL) se modela utilizando un modelo bifásico de agua en el lado catódico de la pila, con el objeto de representar fielmente su efecto en el voltaje de salida.
Moreover, as the monitored system is modelled using an interval observer, this thesis shows as this qualitative fault isolation model can be built up on the grounds of this system analytical model.
Además, dado que el sistema monitorizado es modelado usando un observador intervalar, esta tesis muestra como este modelo cualitativo de aislamiento puede ser construido usando dicho modelo analítico del sistema.
The invitation represents the initiation of a contracting process to establish a list of pre-qualified suppliers, so it is modelled using the tender section in OCDS.
La invitación representa la iniciación del proceso de contratación para establecer una lista de proveedores pre-calificados, por lo que es modelado usando la sección de tender en OCDS.
The notice represents the initiation of the contracting process, so it is modelled using the tender section in OCDS
El aviso representa la iniciación del proceso de contratación, por lo que es modelado usando la sección de tender en OCDS
The global economy is modelled using a Global VAR, with a novel house price data set for both advanced and emerging economies.
La economía mundial se modela utilizando un VAR global, con un nuevo conjunto de datos sobre los precios de la vivienda de economías avanzadas y emergentes.
Therefore, streamflow is modelled using machine learning techniques.
The impact event is modelled using algorithms based on the current literature.
El fenómeno del impacto se modeliza mediante algoritmos basados en las publicaciones técnicas actuales.
When a single tender is broken down into parts that can be bid upon, and awarded, separately, this is modelled using the lots extension.
Cuando se desglosa una sola licitación en partes que pueden ofertarse y se adjudican separadamente, esto se presenta utilizando la extensión de lotes.
In addition, our attention concentrates on the relationship between the closeness of the game and the television audience, where uncertainty of outcome is modelled using information from the betting market.
Adicionalmente, nuestra atención se centra en la relación entre la cercanía del juego y la audiencia televisiva, en donde la falta de certeza sobre el resultado es sustituida por previsiones provenientes del mundo de las apuestas.
Figure 3 show what it happens at node 29 when valve closure curve is modelled using the relative valve opening (arrangements shown in Figure 2.
La Figura 3 muestra lo que sucede en el nodo 29 cuando la curva de cierre de la válvula se modela usando las disposiciones de apertura relativa de la válvula (señaladas en la Figura 2.
Let's have a look at how a typical building's roof top is modelled using the specific built-in editor, and how to adapt the objects to the pitched slopes using Edificius the architectural BIM design software developed by ACCA software.
Veamos cómo dibujar un techo usando el editor incorporado específico, y cómo adaptar los objetos a los faldones inclinados usando el software de diseño arquitectónico BIM Edificius desarrollado por ACCA.
This is modelled using the CPE metric obtaining a mean recall and precision of 62% and 28%, respectively.
Se ha obtenido una exhaustividad y precisión media del 62% y 28% respectivamente.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.