Examples with "is... still" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Despite everything, this is... still my father's body.
My famous lemon chicken is... still in the oven.
Mi famoso pollo al limón está aún en el horno.
I know there is... still.
She is... still a bit hesitant.
Está... un poco titubeante todavía.
I mean, this isn't the beginning that you had hoped for, but it is... still a beginning.
Quiero decir, no es el comienzo que habías esperado, pero es... aún el comienzo.
Wait, your dad is... still around?
If she is... still here find her!
There she is... still asleep!
If your open and click rates from summer campaigns are low, it may be because your users were too busy doing summer stuff (whatever that is... still not judging).
Si tus tasas veraniegas de apertura y de clics son bajas, puede que solo sea porque tus usuarios estaban demasiado ocupados con sus cosas (sean cuales sean... ya sabes que no nos gusta juzgar).
This is... still open at this point.
He spoils us. Wait, your dad is... still around?
Well... (Sighs) I guess the search for the perfect guy is... still on.
Bueno... Supongo que la búsqueda del hombre perfecto está... todavía en activo.