Vertaling van "it's... a" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Then I guess it's... a farewell to arms.
Entonces, creo que es un... adiós a las armas.
Then maybe it's... a cipher.
Entonces, tal vez, es un código.
It's... a simple way to change his identity.
Es una manera muy sencilla de cambiar de identidad.
It's... a socioeconomic dead zone.
Es una zona social y económicamente muerta.
Wait, what? It's... a little unusual.
Espera, ¿qué? - Es... algo inusual.
It's... a good size, with all the amenities,
Es... de buen tamaño, con todas las comodidades,
So now you're finding that that old cherished relationship, it's... a little restrictive.
Y ahora descubriste que esa relación... es un poco restrictiva.
Well, look, I think it's... a power source.
Creo que es una fuente de energía.
I only attract toxic or unavailable men, then I fall for them. It's... a whole thing.
Solo atraigo a hombres tóxicos o imposibles, luego me enamoro... es un lío.
No, no, it's... a corner shot.
No, no, es... saque de esquina.
It's... a telephone that plays music and it's a camera, also takes photos.
Es un teléfono que reproduce música y también es una cámara, toma fotografías.
'It's... a bit complicated, and there's a girl involved.
Es... complicado, y hay una chica de por medio.
Me and Amir, it's... a mature relationship.
Lo mío con Amir, es una relación madura.