We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mantiene el programa
The installer can also run a series of performance optimization tests that add a little time to the installation process but it keeps the program from running the tests in the background, so we checked the box.
El instalador también puede ejecutar una serie de pruebas de optimización de rendimiento que añaden un poco de tiempo para el proceso de instalación, pero se mantiene el programa de ejecución de las pruebas de fondo, así que nos registramos la caja.
On the other hand, keeps the program from collectors but will now take a different approach.
Por otra parte, se mantiene el Programa de Coleccionistas pero a partir de ahora tomará un enfoque diferente.
This keeps the program from finishing until a key is pressed.
All your additional tools are hidden behind the four buttons on the screen which sort features conveniently for you and keeps the program's clutter to a minimum.
Todas sus herramientas adicionales están ocultas detrás de los cuatro botones en la pantalla para ordenar características convenientemente para usted y mantiene el desorden del programa a un mínimo.
Sleep stops the program from running and Ignore keeps the program running and removes it from the list.
Suspender impide la ejecución del programa, mientras que Ignorar lo mantiene en ejecución y lo quita de la lista.
Closing JuK Clicking the X in the upper-right corner of the window closes the JuK window but keeps the program running in the system tray.
Hacer click sobre la X de la esquina superior derecha de la ventana, hace que se cierre esta ventana, pero el programa JuK continúa ejecutándose en la barra de tareas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.