Light, dry heat and movement will kill off the mold.
Luz, calor seco y el movimiento van a matar del moho.
Peppermint gives off a fresh taste while also helping kill off germs.
La menta produce un sabor fresco y ayuda a matar los gérmenes.
The initiative aims to kill off the pests that damage local crops.
La iniciativa busca eliminar las plagas que dañan los cultivos locales.
To conserve resources, they had to kill off some less productive animals.
Para conservar recursos, tuvieron que eliminar algunos animales menos productivos.
Best kill off the whole venture now before it gets started.
Mejor acabar con toda esta aventura ahora, antes de que empiece.
It's come to kill off everyone who survived the first.
Viene para acabar con todos los que aguantaron la primera.
To protect the ecosystem, they had to kill off the invasive fish species.
Para proteger el ecosistema, tuvieron que eliminar la especie invasora de peces.
Pesticides can kill off beneficial insects along with harmful ones.
Los pesticidas pueden eliminar insectos beneficiosos junto con los dañinos.
They decided to kill off the old tree to make way for new growth.
Decidieron eliminar el árbol viejo para dar paso a un nuevo crecimiento.
To restore balance, they must kill off those fish that overpopulate the lake.
Para restaurar el equilibrio, deben eliminar aquellos peces que sobrepueblan el lago.
The new policies aim to kill off practices harmful to endangered animals.
Las nuevas políticas buscan eliminar prácticas nocivas para los animales en peligro de extinción.
Efforts to kill off the invasive plants have been ongoing for several years.
Los esfuerzos por eliminar las plantas invasoras han estado en marcha durante varios años.
We need to kill off the weeds before they take over the garden.
Necesitamos eliminar las malas hierbas antes de que se apoderen del jardín.