We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Others indicated they need a lead scoring system to ensure they only work accounts likely to convert.
Otros indicaron que necesitan un sistema de calificación de oportunidades de venta para asegurarse de trabajar únicamente con las cuentas que tienen más probabilidades de convertirse.
Qualification of leads through the development of thank you pages, sending emails, workflows and the management of the intelligent lists, with the implication of a lead scoring system if necessary.
Cualificación de los leads mediante el desarrollo de thank you pages, envío de emails, workflows y manejo de listas inteligentes, con la implementación de un sistema de lead scoring en caso necesario.
Create your own custom lead scoring criteria based on any characteristic or behavior, or let HubSpot create a predictive lead scoring system customized with your historical data in mind.
Desarrolla tus propios criterios personalizados de calificación de las oportunidades de venta según cualquier característica o comportamiento, o deja que HubSpot elabore un sistema personalizado de calificación predictiva de oportunidades de venta basándose en tu historial de datos.
Qualified through the Lead Scoring system that gives quality scores according to users' actions and behaviours.
Calificados a través del sistema Lead Scoring que otorga calificaciones de calidad de acuerdo a las acciones y comportamientos de los usuarios
The lead scoring system is a simple and intuitive process to which you can organise your leads depending on their likeliness to close.
El lead scoring es una forma sencilla e intuitiva de saber cuándo tenemos un hot lead preparado para pasar con el departamento de ventas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.