Examples with "life... SAVE" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I have had much share in my life... SAVE THE DAY - CLASS OF 1999 MEETING TO 10 YEARS.
He tenido mucha compartición en mi vida... SALVE EL DÍA - CLASE DE 1999 REUNIÓN A LOS 10 AÑOS.
Generally there is always a problem for collectors houses:to turn to a museum... Info structural conditions like the climate, daylight-artificial light and security become more dominant than the daily life... Save this picture!
Por lo general, siempre aparece un problema al diseñar una casa para un coleccionista: el deseo de transformarla en un museo... donde requerimientos climáticos, de luz y de seguridad se vuelven predominantes frente a la vida diaria. Guarda esta imagen en tus favoritos
Andere resultaten
You cannot save my life... but you can save my soul.
Know deep down that it will change your life... and save your life.
Early defibrillation application which is a treatment of sudden cardiac arrest may enable heart beat again to maintain circulation and can save life...
Aplicación de la desfibrilación temprana, que es un tratamiento de un paro cardíaco repentino puede permitir corazón lata de nuevo para mantener la circulación y puede salvar la vida...
Our lives, Richard's life... to save her?
Quieren que arriesguemos todo nuestras vidas, la de Richard...
You'll be proud after that, and also knowing that with a tiny shot you are contributing to save lifes... even without moving farther away than you hospital or donation center... That feeling is priceless.
Y el orgullo de después de hacerlo, de saber que con un simple pinchazo estás contribuyendo a salvar vidas... y sin tener que desplazarte más lejos que tu hospital o centro de donaciones... esa sensación no tiene precio.
If HE/SHE LEARNS MORE If we change this way of life... we help to save the lives of many people and animals.
Si APRENDE MÁS Si cambiamos este modo de vida... ayudamos a salvar las vidas de muchas personas y animales.
I invite you to look for more invents for your houses or to use during your daily life... you can save a lot of energy and money!
Os invito a que busquéis algunos para vuestras casas y vuestra vida diaria... podéis ahorrar mucha energía y dinero!
You can't deny it: there are moments when a McChicken can save your life... and save you from a good hangover.
Es innegable: hay momentos en los que un McPollo con patatas Deluxe te puede salvar la vida... ¡y ahorrar una buena resaca!
But then Curtis said something... that made me stop beating myself up. "If you don't try to save one life... you'll never save any."
Pero después Curtis dijo algo... que hizo que dejara de castigarme a mí misma. "Si no intentas salvar una vida... nunca salvarás a ninguna".
It is the way you see yourself, change the eyes with which you see yourself, fall in love with your true self and you will change your whole life... and you will save a lot of money too! 😉
Es en la forma en la que te ves a ti mismo, cambia los ojos con los que te ves a ti mismo, enamórate de tu verdadero ser y así cambiarás toda tu vida... ¡y también ahorrarás mucho dinero!
Our lives, Richard's life... to save her?