We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
lograr un progreso real
hacer progresos reales
lograr avances reales
hacer un progreso real
avanzar realmente
progresar realmente
hacer verdaderos progresos
realizar verdaderos progresos
lograr progresos reales
realizar progresos reales
hacer un verdadero progreso
lograr verdaderos avances
lograr verdaderos progresos
realizar avances reales
progresar verdaderamente
Sometimes you have to buck the trend to make real progress in your field.
Only by accelerating our work, where necessary producing and discussing concrete proposals, can we make real progress across the board.
Solo acelerando nuestro trabajo, elaborando y debatiendo propuestas concretas cuando sea necesario podremos hacer progresos reales en todas las esferas.
Additionally, new partners will need to be mobilized to make real progress towards sustainable peatland management.
Además, se requiere movilizar a nuevos socios para lograr avances reales hacia una gestión sostenible de las turberas.
That is not a huge area. Yet it has taken nearly seven decades to make real progress toward resolving the anomalies.
No se trata de una superficie enorme, pero ha tomado casi siete décadas lograr avances reales para resolver las anomalías.
To make real progress, we must drain the swamp of toxic practices in our culture.
Only by accelerating our work, where necessary producing and discussing concrete proposals, can we make real progress across the board.
Sólo acelerando nuestro trabajo, elaborando y debatiendo propuestas concretas cuando sea necesario podremos hacer progresos reales en todas las esferas.
We must make real progress in the Doha round.
Debemos hacer progresos reales en la Ronda de Doha.
Most of all, collective political will is required to make real progress.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.