We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
However at the same time, it makes more explicit the similarities and possible resonances within this group.
Pero al mismo tiempo, hace más explicitas todas las similitudes y resonancias posibles entre este grupo.
This programme concentrates on the relationship between skills, knowledge and competencies and the underlying theoretical basis, which this makes more explicit.
Este programa se concentra en la relación existente entre destrezas, conocimientos y competencias, y en la base teórica subyacente que lo hace más explícito.
The EDPS welcomes this Proposal insofar as it makes more explicit the procedural guarantees of individuals concerned by OLAF investigations, including the protection of personal data of such individuals.
El SEPD acoge con satisfacción esta Propuesta en la medida en que hace más explícitas las garantías procesales de los individuos afectados por las investigaciones de la OLAF, incluida la protección de los datos personales de dichos individuos.
This chapter makes more explicit, inter alia, the rules contained in Appendix I.
En ese capítulo se desarrollan, entre otras, las reglas recogidas en el Apéndice I.
Amendment 5, fully accepted by the Commission, makes more explicit the objectives of the Regulation and has been fully incorporated in the Council's common position.
La enmienda 5, aceptada íntegramente por la Comisión, explica mejor los objetivos del Reglamento y se ha incorporado plenamente a la Posición Común del Consejo.
The resolution largely reaffirms and makes more explicit the rights already included in the Declaration of the Rights of Indigenous Peoples, which was finally approved by the UN General Assembly in 2007.
Básicamente recoge y en algunos casos hace más explícitos los derechos que ya están incluidos en la Declaración de los Derechos de Pueblos Indígenas por fin aprobada por la Asamblea General en 2007.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.