It is a radical remedy against "mal de mer".
Es un remedio radical contra el "mal de mer".
The theory is I've had these petit mal seizures my whole life.
La teoría es que tuve estas convulsiones de ausencia toda mi vida.
Children suffer from another kind of epilepsy called petit mal.
Los niños pequeños sufren de otro tipo de epilepsia llamada el pequeño mal.
Who is one mal hombre in his own comic book.
Que es un mal hombre en su propio libro de historietas.
Eighteen sites with "mal del ciprés" were selected for study.
Dieciocho sitios con "mal del ciprés" fueron seleccionados para el estudio.
She had what they call a "petit mal" seizure.
Fue lo que se llama "crisis de ausencia".
A sense of sa ki mal lingers in the air.
Cierto sa ki mal se percibe en el aire.
The use of unauthorized parts can cause mal functions.
El uso de partes no autorizadas puede causar un mal funcionamiento.
The risk of finally staring mal de vivre in the face.
El riesgo de verlo finalmente a la cara, el mal de vivir.
Well, perhaps a little mal soigne.
Bueno, tal vez un poco mal aseado.
No, that's just because since mal died.
No, eso es solo desde que murió Mal.
Your family is always pleasant to me, mal.
Tu familia siempre es muy amable conmigo, Mal.
Not once did I succumb to the mal de mer.
No he cedido ni una sola vez al mal de mer.