Examples with "mal... ¡es" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Al medir los impactos de los programas agrícolas, tendemos a centrarnos en la producción y los ingresos (lo cual, no nos entiendan mal... ¡es absolutamente necesario!
When measuring impacts of agricultural programs, we tend to focus on measuring impacts on production and income (which, don't take us wrong... is absolutely necessary!).
Andere resultaten
Huele mal... ¡pero es bueno!
Si no eres accesible, van a dejar de darte malas noticias... ¡y eso es una muy mala noticia para ti!
If you are not approachable they will stop bringing you bad news, and that is really bad news for you!
La gente me dicen mal... trust mí yo soy el primero.
People say me bad... trust me i am the worst.
Llenó un vacío en la televisión - para bien o para mal...
He filled a void in television -for better or worse...
Me arrepiento de haber hecho el mal... y renunciado al bien.
I regret having done evil and failing to have done good.
Por tu padre por lo menos, Si te sigues portando mal...
Este es el espíritu del mal... y su nombre es Jaidev.
This is that evil spirit... and his name is Jaidev.
Por favor, me siento tan mal... que te he lanzado.
Please, I feel so bad that I snapped at you.
Pero el punto es que, incluso cuando las cosas se ven mal...
But the point being that, even though things look bad...
Por lo tanto, mirando a mi perfil ver mi bday está mal...
So looking at my profile I see my bday is wrong...
Pero algo va muy mal... no es solo que esté soñando despierto.
But something is very wrong... these aren't just daydreams.