Download for Windows Premium
Publiciteit
measures were fully consistent

Vertaling van "measures were fully consistent" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
medidas están en plena conformidad
Norway affirmed that its measures were fully consistent with its WTO obligations, and assured Members that Norway would implement fully the outcome of the Doha Round.
Noruega afirma que sus medidas están en plena conformidad con las obligaciones que le corresponden en el marco de la OMC y asegura a los Miembros que cumplirá plenamente las disposiciones resultantes de la Ronda de Doha.
These measures were fully consistent with the applicable portions of the Safeguards Agreement and the GATT 1994, and the United States trusted that the dispute settlement process would reach the same conclusion.
Dichas medidas están en plena conformidad con las partes aplicables del Acuerdo sobre Salvaguardias y del GATT de 1994, y los Estados Unidos confían en que en el procedimiento de solución de diferencias se llegue a la misma conclusión.
The US measures were fully consistent with this objective: shrimp fishing practices which led to mass extinction of sea turtles were not consistent with the objective of sustainable development.
Las medidas estadounidenses eran plenamente compatibles con este objetivo: las prácticas de pesca del camarón que producían muertes masivas de tortugas marinas no eran compatibles con el objetivo de un desarrollo sostenible.
Korea believed that its SPS measures were fully consistent with its relevant WTO obligations and was ready to defend them before the panel.
A juicio de Corea, sus medidas sanitarias y fitosanitarias son plenamente compatibles con sus obligaciones pertinentes en el marco de la OMC, por lo que está dispuesta a defenderlas ante el grupo especial.
Her country believed that Canada's measures were fully consistent with its international obligations.
El Canadá considera que sus medidas son perfectamente compatibles con sus obligaciones internacionales.
Canada took its WTO obligations very seriously and its measures were fully consistent with its WTO obligations.
El Canadá encara sus obligaciones en la OMC con toda seriedad y las medidas que ha adoptado son plenamente compatibles con esas obligaciones.
The EC measures were fully consistent with the decision of the arbitrator and fully respected the rules of the DSU.
Las medidas de las CE son plenamente compatibles con la decisión del Árbitro y respetan cabalmente las normas del ESD.
Some of the measures were fully consistent with the General Agreement, while others, which were less clearly consistent, at least had the virtue of generating a less trade restrictive effect.
Algunas de esas posibles medidas son plenamente compatibles con el Acuerdo General y otras, cuya compatibilidad es menos clara, tienen al menos la ventaja de generar efectos menos restrictivos para el comercio.
The Committee wished to know how the State party proposed to ensure that counter-terrorism measures were fully consistent with human rights.
El Comité desea saber de qué manera el Estado parte se propone garantizar que las medidas de lucha contra el terrorismo sean plenamente compatibles con los derechos humanos.
He also noted that the measures were fully consistent with Article XIX:2 of the GATS, which referred to due respect for national policy objectives and the level of development of individual Members.
También señaló que las medidas eran plenamente compatibles con el párrafo 2 del artículo XIX del AGCS, que se refería a respetar debidamente los objetivos de las políticas nacionales y el nivel de desarrollo de los distintos Miembros.
The EC continued to underline that the challenged measures were fully consistent with the relevant WTO Agreements.
Las CE continúan subrayando que las medidas impugnadas son plenamente compatibles con los Acuerdos de la OMC pertinentes.
Norway's measures were fully consistent with its WTO obligations, and it would fully implement the Doha Round outcome.
Las medidas adoptadas por Noruega son plenamente compatibles con sus obligaciones en la OMC, y Noruega se atendrá plenamente a los resultados de la Ronda de Doha.
Therefore, his delegation urged Indonesia to re-examine and ensure that its measures were fully consistent with the WTO non-discrimination principle and the Import Licensing Agreement.
Por consiguiente, su delegación insta a Indonesia a que vuelva a examinar sus medidas y se asegure de que sean totalmente compatibles con el principio de no discriminación de la OMC y con el Acuerdo sobre Licencias de Importación.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 16. Exact: 16. Verstreken tijd: 56 ms.