Most of the comments on that forum are absolute tripe, just mindless insults.
La mayoría de los comentarios en ese foro son pura bazofia, solo insultos sin sentido.
We condemn these attacks and the mindless cowardice which drives them.
Condenamos estos ataques y la cobardía sin sentido, que los impulsa.
You know your nephew has turned into a mindless hybrid Minion.
Sabes que tu sobrino se ha convertido en un subalterno híbrido descerebrado.
Those who survived the initial blast are mindless, batted monsters.
Los que sobrevivieron a la explosión son descerebrados, monstruos bateados.
Everything is reasonable... but my mind was not designed for mindless labor.
Todo es razonable... pero mi mente no fue diseñada para tareas estúpidas.
This museum is full of evidence showing how mindless these theories are.
Este museo está lleno de evidencia mostrando cuán sin sentido son estas teorías.
It's capable of reason, he's not some mindless animal.
Es capaz de razonar, él no es un animal sin sentido.
He had spent a long, mindless time losing himself in her.
Él había pasado un largo rato, sin sentido perdido en ella.
They are overwhelmed into becoming a mindless, robotic non-entity.
Ellos son abrumados hasta convertirse en una entidad robótica sin sentido.
She loves to unwind by indulging in some mindless trash television.
Le encanta relajarse disfrutando de algo de televisión basura sin sentido.
There is a fine line between productive relaxation and mindless loafing.
Hay una delgada línea entre el descanso productivo y la holgazanería sin sentido.
The way to do this is to strip away all the mindless clutter.
La manera de hacer esto es sacarse todo el desorden sin sentido.
The kind of mindless debate that leads us to forget who we are.
El tipo de debate sin sentido que nos lleva a olvidarnos quiénes somos.