Afterwards, a synchronous multicenter sarcoma was diagnosed with biopsy and image studies.
Posteriormente, se diagnosticó osteosarcoma multicéntrico sincrónico mediante biopsia y exámenes imagenológicos.
The method used was a multicenter demographic study.
El método utilizado ha sido un estudio poblacional multicéntrico.
It is recommended to encourage multicenter prevalence studies that cover the entire country.
Se recomienda incentivar estudios multicéntricos de prevalencia que comprendan la totalidad del país.
In case of multicenter studies, the findings were extracted for each center.
En caso de estudios multicéntricos, los resultados se extrajeron para cada centro.
A corporative author can be quoted in the multicenter essays.
These favorable results need to be confirmed in larger multicenter studies.
Estos resultados favorables necesitan ser confirmados con grandes estudios multicéntricos.
Researchers also cooperate with other institutions in multicenter trials.
Los investigadores también colaboran con otras instituciones en ensayos multicéntricos.
A larger, multicenter, randomized trial is now under way.
Actualmente, se lleva a cabo un ensayo aleatorizado multicéntrico más grande.
We have carried out three multicenter studies in different hospitals from different countries.
Se han realizado tres estudios multicéntricos en varios hospitales de distintos países.
A larger, multicenter trial is underway.
Está en marcha un estudio multicéntrico más grande.
Coordination of sample collection in multicenter studies.
Coordinación de las colecciones de muestras en estudios multicéntricos.
Clinical trials have become complex, especially due to their multicenter nature.
Los ensayos clínicos se han vuelto complejos, especialmente debido a su naturaleza multicéntrica.
For multicenter studies, the disaggregated results for each center are presented.
Para los estudios multicéntricos los resultados se presentan de manera desagregada por cada centro.